NAISSANT - vertaling in Nederlands

ontstaan
survenir
se produire
émerger
se former
naissance
création
émergent
origine
provoquer
née
ontluikende
ouvert
éclore
de bourgeonnement
le crissement
opkomende
défendre
se lever
monter
venir
apparaître
émergentes
émerger
à l'émergence
geboren
naissance
born
ontstaat
survenir
se produire
émerger
se former
naissance
création
émergent
origine
provoquer
née
prille
jeune
de pril
récent
beginnende
commencer
débuter
démarrer
entamer
à zéro
lancer
d'abord

Voorbeelden van het gebruik van Naissant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nous sommes aussi en mesure d'intervenir à un stade précoce de conflit commercial(naissant).
bemiddelaars, zijn we tevens in staat op te treden in een vroeg stadium van een(ontluikend) commercieel conflict.
obligations des Parties naissant de la vente en ligne des Produits proposés sur le Site appartenant à l'entreprise KADINE SPRL(Belgique).
plichten van de Partijen die ontstaan uit de online-verkoop van de Producten aangeboden op de Sites toebehorende aan het bedrijf KADINE BVBA, België.
obligations des Parties naissant de la vente en ligne des Produits proposés sur le Site appartenant à l'entreprise ELECTED(Belgique).
plichten van de Partijen die ontstaan uit de online-verkoop van de Producten aangeboden op de Site toebehorende aan het bedrijf Elected, België.
cette rencontre a apporté une contribution essentielle à ce nouveau consensus naissant sur une Europe plus forte
een top die een goede bijdrage heeft geleverd aan die nieuwe, ontluikende consensus over een sterker
obligations des Parties naissant de la vente en ligne des Produits proposés sur le Site appartenant à l'entreprise KADINE SPRL(Belgique).
plichten van de Partijen die ontstaan uit de online-verkoop van de Producten aangeboden op de Sites toebehorende aan het bedrijf KADINE BVBA, België.
Tous les prix sont comprises dès le lieu d'entreprise Bielefeld y compris l'emballage et en plus tous les frais d'expédition naissant et si c'est nécessaire des frais de remboursement lors de la livraison dans l'UE.
Alle prijzen zijn exclusief vestiging Bielefeld inclusief verpakking en plus alle opkomende verschepen en behandeling kosten voor levering binnen de EU.
question plus essentielle à l'échelle de cet environnement pourtant naissant.
nog veel meer essentiële kwestie voor het schalen van deze toch ontluikende omgeving.
je me suis manifesté en naissant dans le monde comme un être visible,
manifesteerde ik mij door in de wereld geboren te worden als een zichtbaar bestaan,
comment sa réélection serait entachée par le scandale naissant. Activité étendue.
hoe zijn herverkiezing zou worden ontsierd door het opkomende schandaal. Uitgebreide activiteit.
chaque enfant ne naissant pas dans les pays en voie de développement.
van natuurlijke hulpbronnen dan ieder kind dat in de ontwikkelingslanden niet geboren wordt.
à l'Union européenne et au Parlement européen comment ils comptent résoudre l'écart naissant entre l'Europe du nord, innovante, et l'Europe du sud.
het Europees Parlement vragen hoe zij de kloof die tussen het innoverende noorden van Europa en het zuiden van Europa ontstaat.
Notre intérêt reflète non seulement le haut niveau de la recherche israélienne mais aussi les liens naissant avec les procédures et normes européennes
Ons belang is niet alleen gelegen- in het hoge onderzoeksniveau van Israël maar ook in de binding die ontstaat met Europese procedures
En soutenant le processus de démocratisation naissant, l'Union européenne peut,
Door het ontluikend democratiseringsproces te steunen, kan de Europese Unie,
Un avis négatif du Parlement nuirait à notre dialogue naissant avec le Turkménistan, et réduirait notre capacité à faire progresser le pays dans des domaines importants
Een negatief oordeel van het Parlement zou afbreuk doen aan onze ontluikende dialoog met Turkmenistan en ons vermogen om te zorgen voor vooruitgang op belangrijke gebieden
Sauf à saisir les opportunités naissant de ces nouvelles technologies,
Indien de mogelijkheden die uit deze nieuwe technologieën voortvloeien niet worden aangegrepen,
dans la satisfaction de certains besoins naissant des conditions sociales dans lesquelles les hommes vivent et ont été élevés.
de bevrediging van bepaalde behoeften, voortkomend uit de maatschappelijke verhoudingen, waarin de mensen zijn geplaatst en waaronder ze opgroeien.
par exemple, en naissant aux Pays-Bas.
door bijvoorbeeld in Nederland te zijn geboren.
nous sommes aussi en mesure d'intervenir à un stade précoce de conflit commercial(naissant), notamment comme intermédiaires lors de négociations contractuelles qui risquent l'enlisement.
bemiddelaars, zijn we tevens in staat op te treden in een vroeg stadium van een(ontluikend) commercieel conflict, nl. als bemiddelaars wanneer contractuele onderhandelingen dreigen vast te lopen.
Les actions naissant du contrat d'engagement régi par la présente loi sont prescrites un an après la cessation de celui-ci
De rechtsvorderingen die uit de door deze wet geregelde arbeidsovereenkomst ontstaan, verjaren één jaar na het eindigen van deze overeenkomst of vijf jaar na het feit
Les actions naissant du contrat d'engagement régi par la présente loi sont prescrites un an après la cessation de celui-ci
De rechtsvorderingen die uit de door deze wet geregelde arbeidsovereenkomst ontstaan, verjaren één jaar na het eindigen van deze overeenkomst of vijf jaar na het feit
Uitslagen: 75, Tijd: 0.1929

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands