NE ME DEMANDE PAS - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Ne me demande pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne me demande pas ça!
Vraag dat niet van me!
Ne me demande pas ce dont tu n'as aucune connaissance.
Vraag Mij niet iets waarvan jij geen kennis hebt.
Mais ne me demande pas d'aller là.
Maar vraag niet van me om daar heen te gaan.
Ne me demande pas ça.
Dat kun je niet vragen.
Ne me demande pas comment.
Ne me demande pas comment je vais.
Vraag niet hoe het met me gaat.
Ne me demande pas à moi.
Vraag het niet aan mij.
Ne me demande pas, c'est ta mère.
Vraag mij niks. Ze is je moeder.
Oui, et ne me demande pas où est l'autre roue.
Ja en vraag mij niet waar het andere wiel is.
Ne me demande pas.
Vraag maar niet waarom.
Ne me demande pas comment j'ai fait.
Vraag maar niet hoe ik 'm dat heb gelapt.
Allez, mec, ne me demande pas.
Dat moet je mij niet vragen.
Je ne le ferai pas.- Ne me demande pas.
Ik doe het niet, vraag het me niet.
Ne me demande pas comment ça se fait
Vraag me niet hoe dit gebeurde
Ne me demande pas pourquoi, mais Dooku garde de la rancune contre moi, depuis notre petite affaire de prise d'otage.
Vraag me niet waarom, maar Dooku is zo wrokkig tegen mij… sinds onze kleine"Ik hou hem als gijzelaar" ding.
Il y'a quelque chose… Ne me demande pas d'expliquer parce que je ne peux et ne le veux pas..
Vraag me niet het uit te leggen, want dat kan en wil ik niet..
D'accord, je te la donne, mais ne me demande pas où je l'ai eue
Oké, ik geef je mijn paspoort, maar vraag me niet waar ik hem vandaan heb
Veuillez noter que: Si vous cochez la case Ne me demande pas aujourd'hui option,
Opmerking: Indien u de Vraag me niet vandaag optie,
Non, tu dois être là et ne me demande pas pourquoi car je ne peux pas te dire.
Nee, je moet daarheen… en vraag me niet waarom want dat kan ik niet vertellen.
Fais ce que tu veux… mais ne me demande pas de sauver des gens qui sont déjà morts.
Doe wat je wilt. Vraag me niet mensen te redden die al dood zijn.
Uitslagen: 120, Tijd: 0.0518

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands