PLUS D'UNE HEURE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Plus d'une heure in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
L'avion part dans un peu plus d'une heure.
Het vliegtuig vertrekt over ruim een uur.
Elle est dans cet état depuis plus d'une heure.
Zo doet ze al ruim een uur.
Où étiez-vous? Vous êtes passé il y a plus d'une heure.
Waar bent u geweest U bent ruim een uur weg geweest.
On donne des médicaments à ta maman depuis plus d'une heure.
We geven je moeder al ruim een uur medicijnen.
Il m'a hurle dessus pendant plus d'une heure. Il disait que je foutais en l'air toute chance de carriere politique.
Ze lieten 'm wel meer dan 'n uur tegen me schreeuwen dat… ik een politieke carriere wel op mijn buik kon schrijven.
ils sont partis il y a plus d'une heure.
ze zijn al meer dan 'n uur weg.
Si on en cache un pendant plus d'une heure, les bouches d'aération ont intérêt à être grandes.
Als je jezelf er langer dan een uur in verstopt, dan zullen de luchtgaten redelijk groot moeten zijn.
Je ne dormais jamais plus d'une heure d'affilée, à le surveiller dix fois par nuit,
Ik sliep nooit langer dan een uur, hem controlerend… tien keer per nacht om zeker te weten
Après qu'il ait été avec elle dans la salle d'examen pendant plus d'une heure, la mère à demandé à l'infirmière d'aller voir où ils en étaient.
Toen hij al langer dan 'n uur met 't meisje bezig was… vroeg de moeder aan de zuster of ze even kon kijken.
A plus d'une heure de route, vous trouverez d'autres terrains de golf,
Op een afstand van méér dan een uur zijn er nog meer golfbanen,
Ne portez pas votre bébé pendant plus d'une heure, sinon il se sentirait mal à l'aise.
Draag uw baby niet langer dan een uur, anders zou hij/ zij zich ongemakkelijk voelen.
Si vous vous entraînez plus d'une heure, alors fruits et miel doivent avoir!
Als je langer dan een uur traint, dan moeten fruit en honing hebben!
Lyon À un peu plus d'une heure de route vers le nord par l'A48
Lyon Op net iets meer dan uur rijden via de A48
Arnhem se trouve à un peu plus d'une heure de route de l'aéroport d'Amsterdam Schiphol
Arnhem ligt op ruim een uur rijden vanaf Amsterdam Schiphol Airport
Si chaque travailleur peut produire plus d'une heure, la machine s'occupe de la production supplémentaire,
Als elke werknemer meer in een uur kan produceren, behandelt de machine de extra productie,
La Schtroumpf Expérience, c'est plus d'une heure d'aventure à vivre en famille ou entre amis!
Het Smurfenavontuur, een avontuur van meer dan een uur, te beleven met familie of vrienden!
Pour le retour, il faut compter un peu plus d'une heure également, toujours en temps effectif de promenade.
Ook voor de terugkeer reken je op iets meer dan een uur, altijd in effectieve wandeltijd.
L'aéroport de Londres Heathrow est accessible en un peu plus d'une heure en voiture.
De luchthaven London Heathrow is in iets meer dan een uur rijden met de auto te bereiken vanaf de accommodatie.
Ma méditation a duré un peu plus d'une heure et j'étais physiquement seule dans le temple ce jour-là.
Mijn meditatie duurde iets meer dan 1uur en ik zat fysiek alleen in de tempel die dag.
Je me suis alors approché de l'avenue Snelling depuis plus d'une heure pour attraper le plus petit trafic de piétons traversant la rue.
Ik stond toen in de buurt van Snelling Avenue voor meer dan een uur, dat de kleinere hoeveelheid voetgangersverkeer over de straat oversteek.
Uitslagen: 276, Tijd: 0.0463

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands