Voorbeelden van het gebruik van
Poursuite de l'ouverture
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
à l'élargissement et à lapoursuite de l'ouverturede leurs marchés et grâce auxquels les courants commerciaux
te verruimen en verder te openen als middel voor een verdere expansie van de handels-
La présente proposition modifie la directive postale en vue de définir clairement les étapes de la poursuite de l'ouverture du secteur postal de la Communauté selon un processus planifié qui laissera tout le temps nécessaire au marché dans son ensemble,
Dit voorstel behelst een wijziging van de postrichtlijn, die ten doel heeft een duidelijke koers en een tijdschema vast te stellen voor de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap, maar dan wel op ordelijke wijze, zodat de markt als geheel en de leveranciers van de universele
Il demande également que des progrès soient accomplis sur la voie de l'ouverture ou de la poursuite des négociations relatives à la conclusion d'accords de libre‑échange approfondis
Hij roept er tevens toe op vorderingen te maken bij het openen of voortzetten van onderhandelingen over diepe en brede vrijhandelsovereenkomsten met de buurlanden
Les mesures contenues dans la présente proposition visent, par différentes modifications de la directive postale, à aménager la poursuite de l'ouverture des marchés postaux de la Communauté selon une approche graduelle évoquée à l'article 7 de ladite directive.
De maatregelen in dit voorstel leiden, door middel van een wijziging van de postrichtlijn, tot een verdergaande openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap volgens de stapsgewijze aanpak van artikel 7 van die richtlijn.
Relations commerciales préférentielles et poursuite de l'ouverture du marché conformément aux principes de l'OMC.
Preferentiële handelsbetrekkingen en verdere openstelling van de markt overeenkomstig de WTO-beginselen.
Poursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux.
VERDERE OPENSTELLING VAN DE POSTMARKT IN DE GEMEENSCHAP VOOR MEDEDINGING.
Modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté.
Tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging.
Poursuite de l'ouverture du marché par une réduction progressive du domaine réservé à compter du 1er janvier 2003 et du 1er janvier 200656.
Een verdere openstelling van de markt met een geleidelijke beperking van de voorbehouden diensten per 1 januari 2003 en per 1 januari 200656;
Poursuite de l'ouverture du marché par une réduction progressive du domaine réservé à compter du.
Een verdere openstelling van de markt met een geleidelijke beperking van de voorbehouden diensten.
Impact escompté de lapoursuite de l'ouverture du marché sur les activités des prestataires du service universel.
Vermoedelijke gevolgen van een verdere openstelling van de markt voor de leveranciers van de universele dienst.
La Commission avait proposé 50 g, le Parlement dans les 150 g, et le Conseil s'est fixé une valeur médiane de 100 g. Je pense qu'il s'agit d'un compromis équitable pour lapoursuite de l'ouverturede la concurrence aux services postaux.
De Raad heeft gekozen voor het gemiddelde, dus voor 100 gr. Ik vind dat een eerlijk compromis voor de verdere openstelling van de postdiensten.
Le Conseil a adopté sa position commune concernant le projet de directive modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté. Doc.
De Raad heeft zijn gemeenschappelijk standpunt inzake de ontwerprichtlijn tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging, aangenomen. Doc.
Décision du 18 décembre 2002- Instructions relatives à la transposition de la directive 2002/39/CE modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté.
Beraadslaging van 18 december 2002- Instructie op grond van Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging.
Arrêté royal du 7 octobre 2002 transposant l'article 1er, paragraphes 1 et 2, de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté.
Koninklijk besluit van 7 oktober 2002 tot omzetting van artikel 1, leden 1 en 2, van Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging.
Modification de l'arrêté sur les services postaux en liaison avec la transposition de la directive 2002/39/CE modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté, 20 novembre 2002 e.
Wijziging besluit algemene richtlijnen post i.v.m. implementatie Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging 20 november 2002.
pour sa contribution au plan d'action de la Commission et pour appuyer lapoursuite de l'ouverture des marchés européens du travail.
voor zijn bijdrage aan het actieplan van de Commissie en zijn steun aan de verdere openstelling van de Europese arbeidsmarkten.
À cet effet, la meilleure approche consiste à définir une avancée importante pour le 1er janvier 2003 tout en établissant un calendrier pour la prise de décision en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture du marché.
De beste manier om dit te bereiken is door op 1 januari 2003 een flinke stap in die richting te zetten en ook een tijdschema op te stellen voor de besluitvorming betreffende de verdere openstelling van de markt.
Modification de l'arrêté sur les services postaux en liaison avec la transposition de la directive 2002/39/CE modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté, 20 novembre 2002 e loi fédérale modifiant la loi postale de 1997.
Wijziging besluit algemene richtlijnen post i.v.m. implementatie Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging 20 november 2002.
Décision du 18 décembre 2002- Instructions relatives à la transposition de la directive 2002/39/CE modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté Décision du 18 décembre 2002- Extension du monopole postal pour le maintien du service universel.
Beraadslaging van 18 december 2002- Instructie op grond van Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging Beraadslaging van 18 december 2002- Verlenging van het postmonopolie ter instandhouding van de universele dienst.
2 de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne lapoursuite de l'ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté.
omzetting van artikel 1, leden 1 en 2, van Richtlijn 2002/39/EG tot wijziging van Richtlijn 97/67/EG met betrekking tot de verdere openstelling van de postmarkt in de Gemeenschap voor mededinging.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文