Voorbeelden van het gebruik van
De la poursuite
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Medicine
Financial
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Vous avez le droit de demander la limitation de la poursuite du traitement des données en cas de litige relatif à l'exactitude
Je hebt het recht te vragen om beperking van verdere gegevensverwerking, ingeval van een geschil in verband met nauwkeurigheid
Le présent règlement établit les modalités de la poursuitede la mise en œuvre des programmes,
Deze verordening stelt de nadere regels vast voor de voortzetting van de uitvoering van de programma's,
Incluant 150 patients traités par Sifrol pendant six mois, a comparé les effets de la poursuite du traitement par Sifrol à ceux du passage au placebo.
Hierin werden de effecten vergeleken van voortzettingvan de behandeling met Sifrol of overschakeling op placebo.
Ils disparaissent habituellement lors de la poursuite du traitement et quand le régime prescrit est respecté.
In het algemeen verdwijnen deze verschijnselen bij het voortzetten van de behandeling en als u zich aan het voorgeschreven dieet houdt.
A propos de l'attaque du messager à vélo, de la poursuite dans le métro, pourquoi il t'a sauvée.
Over de fietskoerier aanval, het achtervolgen in de metro, waarom het je gered heeft.
En raison de la corruption et de la poursuite du commerce illégal de l'ivoire, nous pensons qu'il est préférable de maintenir le statu quo pour l'éléphant.
Wegens de wijdverspreide corruptie en de aanhoudende illegale handel in ivoor vinden wij het nog steeds het beste om de status quo voor olifanten te handhaven.
Par conséquent, aucun argument ne plaide véritablement en faveur de la poursuitede l'expérience de taux réduits de TVA.
Dientengevolge pleit geen enkel argument werkelijk voor de voortzetting van het experiment met verlaagde BTW-tarieven.
Ils disparaissent habituellement lors de la poursuite du traitement et quand le régime prescrit est respecté.
In het algemeen verdwijnen deze verschijnselen bij het voortzetten van de behandeling en als u zich aan het voorgeschreven dieet houdt.
Sur la base des rapports annuels, le Gouvernement décide de la poursuite ou de la cessation d'un projet temporaire.
De regering beslist op basis van de jaarverslagen over de voortgang of de beëindiging van een tijdelijk project.
juste à côté de la poursuitede la violence entre les sexes,
Vous pouvez être sur les deux côtés de la poursuite et de jouer comme un flic ou un tricheur.
U kunt op beide zijden van de uitoefeningvan en het spelen als een agent of een cheat.
Maintenant, lors de la poursuitede l'orgasme mains libres,
Nu, bij het achtervolgen van het handsfree orgasme,
De sorte que vous pouvez être assuré de la poursuitede leur tournoi pour la deuxième journée,
Zodat u kan worden verzekerd over de voortzetting van hun toernooi voor dag twee,
Le But principal de la poursuite des intermédiaires est l'augmentation des qualités économiques des opérations de commerce extérieur aux frais des facteurs suivants.
Het belangrijkste doel van de aantrekkingvan tussenpersonen is de uitbouwing van ekonomichnosti vreemd-zaken doen operaties ten koste van volgende meewerken oorzaaken.
La police fédérale est notamment chargée de la protection et de la poursuite des aéroports, des gares,
De federale politie is bijvoorbeeld verantwoordelijk voor de bescherming en vervolging van luchthavens, treinstations
Comme il est impossible de traduire en mots l'excitation lors de la poursuite d'un avion ennemi
Omdat het onmogelijk is om in woorden de opwinding tijdens het nastreven van een vijandelijk vliegtuig of adrenalinevrees over te brengen
la nécessité de la poursuite du traitement par Revestive doit être réévaluée.
dient de noodzaak tot het voortzetten van de behandeling met Revestive opnieuw geëvalueerd te worden.
Le sommet était tout entier placé sous le signe de la poursuite du processus d'intégration entamé en 1957.
Deze Top stond geheel in het teken van voortzettingvan het integratieproces zoals dat in 1957 is begonnen.
La plupart des participants consultés se sont prononcés en faveur de la poursuitede l'harmonisation des pratiques dans le domaine des garanties.
Page 2 of 7 De meeste respondenten ondersteunen verdere harmonisering van de procedures op het gebied van onderpand.
La place de la partie adverse dans le cours de la poursuitede la procédure au fond.
Plaats van de verwerende partij tijdens de voortzetting van de procedure ten gronde.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文