POURSUITE - vertaling in Nederlands

voortzetting
poursuite
continuation
suite
poursuivre
maintien
continuité
continuer
prolongement
prolongation
prorogation
vervolging
persécution
poursuite
poursuivre
répression
harcèlement
accusations
être persécuté
achtervolging
poursuite
chasse
poursuivi
traque
de course-poursuite
chase
streven
viser
poursuivre
tendre
souci
volonté
engagement
poursuite
ambition
quête
but
rechtszaak
procès
poursuite
tribunal
affaire
procédure judiciaire
justice
action
verwezenlijking
réalisation
mise en œuvre
création
réaliser
atteindre
concrétisation
poursuite
objectifs
verderzetting
poursuite
continuation
poursuivre
prolongement
prolongation
voortzetten
poursuivre
continuer
maintenir
poursuite
perpétuer
voorzetting
poursuite
poursuivre
maintien
continuation
kwelling
tourment
poursuite
torture
supplice
l'agonie
souffrance
affliction
najagen
voort zetting

Voorbeelden van het gebruik van Poursuite in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cela aussi est vanité et poursuite du vent.
Dit is ook ijdelheid en kwelling des geestes.
Et voici, tout est vanite et poursuite du vent.
En ziet, het was al ijdelheid en kwelling des geestes.
cela aussi c'est la poursuite du vent.
dat ook dit een kwelling des geestes is.
Poursuite à pied! Poursuite à pied, James!
Een achtervolging te voet, James!
Nous avons trouvé des traces de poursuite, comme si elle avait fui quelque chose.
We vonden sporen van een achtervolging. Alsof ze ergens voor wegliep.
Poursuite d'un contrôle strict des aides à certains secteurs.
De voortzetting van een strikte controle op steun aan bepaalde sectoren.
J'essaie juste de garder la poursuite honnête, Votre Honneur.
Ik probeer alleen de aanklager oprecht te houden, Edelachtbare.
Sherman en poursuite à pied.
Sherman in de achtervolging te voet.
Voiture 54 en poursuite.
In de achtervolging.
La poursuite a fini d'interroger ce témoin.
De aanklager is klaar met het ondervragen van deze getuige.
ARPAnet pour la poursuite des recherches et MILNET pour les opérations militaires.
ARPAnet voor verder onderzoek en MILNET voor militaire operaties.
Poursuite à grande vitesse: bienvenue à votre premier jour sur la force.
Hoge snelheid nastreven: welkom op je eerste dag op de kracht.
Poursuite de la perfection est notre poursuite perpétuelle.
Het nastreven van perfectie is ons levenslange streven.
La poursuite de la vérité.
De zoektocht naar de waarheid.
Poursuite du grand procès Procédure d'appel et pourvoi en cassation.
Voortgang van het grote proces Proces in hoger beroep en herziening.
Cette compétence en matière de poursuite doit préalablement être établie au niveau européen.
De bevoegdheid voor het instellen van strafvervolging moet eerst op Europees niveau worden gefundeerd.
Poursuite de l'application intégrale.
Handhaving van de volledige tenuitvoerlegging.
Poursuite des progrès technologiques améliorant le rendement énergétique;
Het nastreven van technologische vorderingen waardoor de energie-efficiëntie wordt verbeterd;
Poursuite de la mise en œuvre de la deuxième convention acp-cee de lomé.
VERDERE TENUITVOERLEGGING VAN DE TWEEDE ACS-EEG-OVEREENKOMST VAN LOMÉ.
On coordonne la poursuite avec le CTOC.
We coördineren de jacht op de schutter vanuit het CTOC.
Uitslagen: 2594, Tijd: 0.1459

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands