PRÉNOM - vertaling in Nederlands

voornaam
prénom
prenom
principaux
distinguée
naam
nom
prénom
dénomination
nommer
appelle
achternaam
nom
prénom
patronyme
de famille
heet
nom
s'appellent
sont
accueillons
voornamen
prénom
prenom
principaux
distinguée
namen
nom
prénom
dénomination
nommer
appelle
heette
nom
s'appellent
sont
accueillons

Voorbeelden van het gebruik van Prénom in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C'est quoi ce prénom?
Wat voor naam is dat?
De qui tiens-tu ton prénom?
Naar wie ben je vernoemd?
Parfois elles ont même le même prénom.
Soms zelfs met dezelfde naam.
Quel prénom idiot.
Wat een stomme naam.
Quel joli prénom.
Wat een mooie naam.
C'est un très joli prénom.
Dat is een mooie naam.
J'ai toujours aimé ce prénom.
Heb ik altijd een leuke naam gevonden.
C'est un bien joli prénom!
Wat 'n mooie naam.
Le seul prénom sur lequel on est d'accord avec Nate, c'est Willa.
De enige naam die Nate en ik allebei mooi vinden, is Willa.
Quel prénom merveilleux!
Wat een prachtige voornaam.
Zenia, prénom polonais.
Katarzyna is een Poolse voornaam.
Teresa. Joli prénom.
Teresa, een mooie naam.
Prénom qui signifie"fille" ou"ma fille.
Musume' betekent dochter of meisje.
Jacques-André est un prénom français composé des prénoms Jacques et André.
Jean-Jacques is een Franse jongensnaam die samengesteld is uit de voornamen Jean en Jacques.
Son prénom lui vient de son grand-père, le Seigneur du Feu Azulon.
Ze is genoemd naar haar grootvader, Ozais vader, Vuurheer Azulon.
Kurt est un prénom d'origine germanique.
Vladimir is een Slavische, van oorsprong Germaanse voornaam.
Leeloo est prénom féminin, variante du prénom Lou.
Carl is een voornaam, de vrouwelijke variant is Carla.
Elle avait une deuxième prénom?
Had ze een tweede naam?
Personnalisez chaque cadeau avec votre photo, prénom ou texte!
Jij maakt ieder cadeau uniek met jouw naam, foto of tekst!
Et cette perte serait un peu plussupportable sans prénom.
En dit verlies is zonder een naam misschien een beetje draaglijker.
Uitslagen: 2143, Tijd: 0.1467

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands