PRESCRITES - vertaling in Nederlands

voorgeschreven
prescrire
prescription
prévoir
imposer
exiger
dicter
bepaald
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
verjaard
se prescrivent
la prescription
bepaalde
déterminer
fixer
prévoir
définir
décider
détermination
contrôler
établir
identifier
disposent
voorschrijft
prescrire
prescription
prévoir
imposer
exiger
dicter
voorschrijven
prescrire
prescription
prévoir
imposer
exiger
dicter
verjaren
se prescrivent
la prescription

Voorbeelden van het gebruik van Prescrites in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les bureaux de consultation sont agréés dans la mesure où ils répondent aux conditions prescrites au titre II du présent arrêté.
De consultatiebureaus worden erkend voorzover ze beantwoorden aan de voorwaarden, bepaald in titel II van dit besluit.
Les parties peuvent prendre des mesures plus rigoureuses que celles prescrites par le présent article.
De partijen kunnen stringentere maatregelen nemen dan die welke in dit artikel zijn voorgeschreven.
Le fonctionnaire désigné peut augmenter le nombre des manches d'incendie prescrites afin qu'à tout moment le nombre des manches disponibles et accessibles
De aangestelde ambtenaar kan een groter aantal slangen voorschrijven opdat in verband met de grootte van het schip steeds voldoende slangen beschikbaar
le cas échéant, toutes les autres informations prescrites par le Ministre.
in voorkomend geval ook alle andere door de minister bepaalde gegevens.
Cette loi a simplement dépénalisé l'acte d'euthanasie lorsqu'il est accompli dans les conditions prescrites par la loi.
Die wet heeft de toepassing van euthanasie, wanneer die plaatsvindt binnen de omstandigheden die de wet voorschrijft, eenvoudigweg uit de strafrechtelijke sfeer gehaald.
La prescription est interrompue de la manière et dans les conditions prescrites à l'article 2244 et suivants du Code civil.
De verjaring wordt gestuit op de wijze en onder de voorwaarden, bepaald in artikel 2244 en volgende van het Burgerlijk Wetboek.
En application de l'article 2262 du Code civil, les factures émises par PIDPA sont en effet prescrites à l'expiration de ce délai.
In toepassing van artikel 2262 B.W. verjaren de door PIDPA uitgeschreven facturen immers na afloop van deze termijn.
ce ne soit à des conditions prescrites par les lois et règlements belges.
tegen de in de Belgische wetten en reglementen bepaalde voorwaarden.
Les dommages que vous occasionnez en conduisant votre voiture sans satisfaire aux conditions prescrites par les lois et les règlements belges.
Schade die je veroorzaakt als je je auto bestuurt zonder te voldoen aan de voorwaarden die de Belgische wetten en reglementen ter zake voorschrijven.
Les exemples donnés avaient pour but d'attirer l'attention sur les infractions les plus graves qui allaient être prescrites, mais non d'en donner une liste exhaustive.
De gegeven voorbeelden beoogden de aandacht te vestigen op de zwaarste misdrijven die zouden verjaren, maar niet een exhaustieve lijst daarvan te geven.
L'article L4151-3,§ 1er est d'application à l'égard de toutes les catégories de personnes qui répondent aux conditions prescrites au§ 1er.
Artikel L4151-3,§ 1 is van toepassing op alle categorieën van personen die voldoen aan de in§ 1 bepaalde voorwaarden.
La CWAPE contrôle le respect des conditions de l'éligibilité des clients visés aux paragraphes précédents dans le respect des modalités prescrites par le Gouvernement wallon.
De "C.W.A.P.E." zorgt voor de naleving van de voorwaarden waaronder de in de vorige paragrafen bedoelde afnemers in aanmerking komen, met inachtneming van de door de Waalse Regering bepaalde modaliteiten.
Elles ne prévoient pas les limite de superficie de planchers d'équipements prescrites par la prescription relative à la zone d'habitation du projet de plan régional d'affectation du sol.
Deze geen drempel voorzien van de vloeroppervlakte voor de uitrustingen, bepaald door het voorschrift betreffende het typisch woongebied op het ontwerp van gewestelijk bestemmingsplan.
Un budget est établi annuellement dans les formes prescrites par le Ministre qui a autorité sur le service
Er wordt jaarlijks een begroting opgesteld in de vorm bepaald door de Minister die het gezag heeft over de dienst
être cédés en Belgique, à moins que ce ne soit à des conditions prescrites par les lois et règlements belges.
België niet worden overgedragen, tenzij dit gebeurt onder de voorwaarden die door de Belgische wetten en reglementen zijn voorgeschreven.
être cédés en Belgique, à moins que ce ne soit à des conditions prescrites par les lois et règlement belges.
België niet worden overgedragen, tenzij dit gebeurt onder de voorwaarden die door de Belgische wetten en reglementen zijn voorgeschreven.
le candidat correspond aux conditions prescrites dans l'ordonnance du 29 mars 2001 ainsi que dans le présent arrêté d'exécution.
de kandidaat beantwoordt aan de voorwaarden bepaald in de ordonnantie van 29 maart 2001 en in dit uitvoeringsbesluit.
Il est également arrivé que, dans ces affaires, certaines des charges soient prescrites avant le rendu du jugement.
In dergelijke gevallen kwam het ook voor dat aanklachten waren verjaard voordat een rechtbank hierover een uitspraak had gedaan.
selon les modalités prescrites par le Ministre.
volgens de modaliteiten bepaald door de Minister.
Les combinaisons d'immersion prescrites aux§§ 2 et 3 peuvent être utilisées pour satisfaire aux prescriptions du§ 1.
De overlevingspakken vereist volgens§§ 2 en 3 kunnen ook dienen om te voldoen aan de vereisten van§ 1.
Uitslagen: 975, Tijd: 0.0614

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands