VOORSCHRIJFT - vertaling in Frans

prescrit
voorschrijven
voor te schrijven
prévoit
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
impose
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
exige
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
requiert
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk
dicte
dicteren
bepalen
voorschrijven
opleggen
prescripteur
voorschrijver
voorschrijvende
arts
prescrire
voorschrijven
voor te schrijven
prescrites
voorschrijven
voor te schrijven
prescrits
voorschrijven
voor te schrijven
imposant
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
prévues
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
prévoie
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
prévue
voorzien
voorspellen
bepalen
voorschrijven
verwachten
anticiperen
te plannen
opnemen
worden vastgesteld
plannen
requises
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk
imposent
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
exigé
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist

Voorbeelden van het gebruik van Voorschrijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de bevoegde autoriteit dat voorschrijft, en nadat het resulterende materiaal duurzaam is gemarkeerd;
l'autorité compétente le requiert, et le marquage permanent des matières finales;
De arts die Ytracis voorschrijft, moet er zeker van zijn
Le médecin prescripteur d'Ytracis doit s'assurer
zoals hun aard voorschrijft.
tels que la nature leur dicte.
de juiste werking van het systeem voorschrijft.
de son bon fonctionnement des systèmes prescripteur.
Dus ik heb net besloten… ik hoef niet het leven te leiden dat hij me voorschrijft, toch?
Donc je viens de décider que je ne dois pas vivre la vie qu'il me dicte, si?
Indien CIALIS wordt voorgeschreven moet een zorgvuldige individuele evaluatie van het voordeel en het risico worden uitgevoerd door de arts die voorschrijft.
Si CIALIS est prescrit, le médecin prescripteur devra procéder à une évaluation individuelle du rapport bénéfice/ risque.
Wij hebben tegen dit verslag gestemd, dat de lidstaten de inhoud van hun economische en sociale beleid voor de komende drie jaar voorschrijft.
(FR) Nous avons voté contre ce rapport qui dicte aux États le contenu de leurs politiques économiques et sociales pour les trois années à venir.
Het programma bevat alle verplichte gegevens die de nieuwe gedragscode voorschrijft, maar sommige facultatieve gegevens ontbreken.
Le programme fournit toutes les données prescrites par ce code mais il manque certaines informations facultatives.
Belangrijk: raadpleeg de Samenvatting van de productkenmerken( SPC) voordat u dit geneesmiddel voorschrijft.
Important: veuillez consulter le Résumé des Caractéristiques du Produit(RCP) avant de prescrire.
u kunt die verzachten met pijnstillers die de arts voorschrijft.
vous pouvez l'atténuer avec des médicaments antidouleur prescrits par le médecin.
de arts de dosering van hydrochloorthiase en enalapril afzonderlijk voorschrijft.
il est recommandé au médecin de prescrire la posologie d'hydrochlorothiase et d'énalapril séparément.
Die wet heeft de toepassing van euthanasie, wanneer die plaatsvindt binnen de omstandigheden die de wet voorschrijft, eenvoudigweg uit de strafrechtelijke sfeer gehaald.
Cette loi a simplement dépénalisé l'acte d'euthanasie lorsqu'il est accompli dans les conditions prescrites par la loi.
De onderzoeken die het centrum voorschrijft, maar die het niet zelf uitvoert de eventuele geneesmiddelen en andere producten die het centrum voorschrijft.
Les examens qui sont prescrits par le centre mais qui ne sont pas réalisés par lui les médicaments éventuels et autres produits prescrits par le centre.
De Raad heeft een verordening vastgesteld die voorschrijft dat aangiften van douanevervoer in de Gemeenschap met ingang van 1 juli 2005 met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking worden ingediend 7882/05.
Le Conseil a adopté un règlement imposant que les déclarations de transit communautaire soient déposées par des procédés informatiques à partir du 1er juillet 2005 7882/05.
de revalidatie voorschrijft.
doit lui prescrire la rééducation.
Bijna alle maatregelen die het Verdrag van Amsterdam voorschrijft op het gebied van asiel
Les mesures prévues par le traité d'Amsterdam en matière d'asile
In 1980 heeft zij een ontwerprichtlijn opgesteld die bepaalde controles voorschrijft op schepen die de communautaire havens aandoen.
En 1980, elle avait élaboré une proposition de directive imposant des contrôles précis aux navires faisant escale dans les ports de la Communauté.
Daarom is het mogelijk dat uw arts u een geneesmiddel voor volumevervanging voorschrijft infusie.
En conséquence, votre médecin pourra vous prescrire un produit médicamenteux de remplissage vasculaire perfusion.
de verplichte gegevens en bevat niet alle facultatieve gegevens die de nieuwe gedragscode voorschrijft.
ne fournit pas toutes les données facultatives prévues par le nouveau code de conduite.
Tevens zou het op die manier gemakkelijker zijn toezicht te houden op de naleving van regelgeving die toegankelijkheid voorschrijft.
Les mécanismes de certification faciliteraient en outre le contrôle du respect des réglementations imposant l'accessibilité.
Uitslagen: 510, Tijd: 0.0776

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans