EXIGE - vertaling in Nederlands

vereist
exiger
nécessiter
besoin
nécessaire
demander
requérir
imposent
obligent
vraagt
question
demander
q
savoir
requête
de la demande
invite
vergt
prendre
besoin
nécessitent
exigent
requièrent
demandent
appellent
il faudra
implique
supposent
moet
besoin
nécessaire
doivent
il faut
il convient
ont
eis
exigence
demande
revendication
condition
obligation
réclamation
impératif
exige
besoins
réclame
verlangt
désir
exiger
demander
envie
aspiration
volonté
soif
réclamer
nostalgie
veulent
nodig
besoin
nécessaire
indispensable
utile
nécessiter
devez
requis
faut
invite
verplicht
obliger
imposer
exiger
contraindre
forcer
engagent
obligations
enjoindre
doit
obligatoire
voorschrijft
prescrire
prescription
prévoir
imposer
exiger
dicter
noodzakelijk
nécessaire
indispensable
nécessairement
impératif
essentiel
nécessité
forcément
faut
requis
exige

Voorbeelden van het gebruik van Exige in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le gouvernement somalien exige que l'avion reparte au plus vite.
De Somalische regering wil dat het toestel zo snel mogelijk weer vertrekt.
On est sur pied depuis 72 h, mais j'exige la perfection.
Ik weet dat we al 72 uur wakker zijn, maar ik verwacht perfectie.
Mme James exige un soufflé parfait.
Mevrouw James wil een perfecte soufflé.
La nature même des difficultés exige des solutions multilatérales.
De problemen zijn van dien aard dat multilaterale oplossingen nodig zijn.
Je suis donc de l'avis du rapporteur lorsqu'elle exige que le système de subvention agricole soit modifié fondamentalement
Daarom ben ik het met de eis van de rapporteur eens dat het Europese ondersteuningssysteem voor de landbouw fundamenteel veranderd moet worden
Le Royaume-Uni exige qu'ils soient actualisés en fonction de l'inflation jusqu'à un maximum de 5.
De eis in het Verenigd Koninkrijk is dat ze op voet van de inflatie wordt verhoogd met maximaal 5.
Que le commerce électronique exige des règles qui peuvent être établies dans le cadre de la comitologie,
Voor de elektronische handel zijn regels nodig die kunnen worden opgesteld via de comitologieprocedure, via flexibele aanbevelingen,
Il est particulièrement important que le Parlement européen exige d'être associé aux traités à venir entre Euratom et des pays tiers.
De eis van het Europees Parlement om erbij betrokken te worden is des te belangrijker voor de toekomstige overeenkomsten tussen Euratom en derde landen.
Le passage à une monnaie unique exige toutefois parallèlement une politique économique commune qui doit être organisée selon les principes de l'économie écologique et sociale de marché.
De sprong naar een gemeenschappelijke munteenheid maakt echter tegelijkertijd een gemeenschappelijk economisch beleid noodzakelijk dat volgens het basisbeginsel van elke sociale en ecologische markteconomie moet zijn vormgegeven.
Nous ne pouvons accepter l'amendement 63, qui exige la confidentialité des contrôles alimentaires et du processus de surveillance.
Amendement 63, waarin wordt geëist dat de werkzaamheden tijdens de voedselinspecties en het controleproces vertrouwelijk blijven.
Jacques insiste sur l'éthique de Christ, qui exige que la foi se manifeste par des fruits.
Jakobus benadrukt de ethiek van Christus, een eis dat geloof zichzelf moet bewijzen door de vruchten die erdoor voortgebracht worden.
Cependant, la protection des investisseurs exige que, dans de tels cas, ces informations soient gardées confidentielles afin d'empêcher les opérations d'initiés.
Teneinde de beleggers te beschermen, is het in dergelijke gevallen evenwel noodzakelijk dat deze informatie geheim wordt gehouden om handel met voorwetenschap te voorkomen.
L'évolution de la biologie et de la médecine exige qu'un cadre juridique fixe des limites en vue de protéger la dignité de l'être humain.
De huidige ontwikkeling van de biologie en de geneeskunde noopt tot het afbakenen van bepaalde juridische grenzen ter bescherming van de menselijke waardigheid.
La présente directive exige de mettre en place des mesures d'inversion de tendance dès que les niveaux de pollution atteignent 75% de la norme de qualité définie.
Uit hoofde van deze richtlijn ligt er een eis om maatregelen voor het omkeren van tendensen te nemen zodra de verontreinigingsniveaus 75 procent van de verordonneerde kwaliteitsnorm bedragen.
Il établit une obligation d'étiquetage et exige que le consommateur soit informé des différences entre un nouveau produit et les produits existants équivalents.
In de Verordening is een verplichting tot etikettering opgenomen en wordt geëist dat de consument wordt geïnformeerd over de verschillen tussen een nieuw product en gelijkwaardige bestaande producten.
L'utilisation transnationale de moyens d'identification électronique relevant d'un système notifié exige des États membres qu'ils coopèrent en assurant l'interopérabilité technique.
Het grensoverschrijdende gebruik van elektronische identificatiemiddelen onder een aangemelde regeling maakt het noodzakelijk dat lidstaten samenwerken om technische interoperabiliteit te verzekeren.
La numérisation peut créer des opportunités sur le marché de l'emploi, mais exige également qu'une réflexion soit menée quant à certains changements sur ce marché.
Digitalisering kan opportuniteiten genereren op de arbeidsmarkt maar noopt ook tot nadenken over bepaalde verschuivingen op de arbeidsmarkt.
Comme FDR, et Wilson avant lui, j'exige que ce Congrès déclare officiellement la guerre à ICO, ici et à l'étranger.
Zoals eerder FDR en Wilson voor hem… eis ik dat dit congres formeel de oorlog verklaart aan ICO. Zowel hier als in het buitenland.
Le Conseil est également d'avis que la crédibilité des institutions de l'Union européenne exige une certaine stabilité et un certain sérieux.
De Raad is eveneens van mening dat een zekere stabiliteit en ernst noodzakelijk zijn om de instellingen van de Europese Unie geloofwaardigheid te verlenen.
ne signifie pas que nous ne présenterons pas le rapport qu'exige l'organisation des marchés.
betekent niet dat we dit verslag, dat in de marktordening wordt geëist, niet alsnog zullen voorleggen.
Uitslagen: 5220, Tijd: 0.4166

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands