VERPLICHT - vertaling in Frans

obligatoire
vereist
het verplicht
algemeen bindend
verplicht
bindende
gedwongen
tenu
houden
vasthouden
staan
nakomen
waarmaken
obligé
verplichten
dwingen
moeten
hoeft
noodzaken
moeten ertoe worden verplicht
ertoe
obligatoirement
noodzakelijkerwijs
noodzakelijk
moeten
dienen
altijd
verplicht
de verplicht
impose
opleggen
op te leggen
opdringen
verplichten
stellen
voorschrijven
eisen
belasten
dwingen
afdwingen
contraint
dwingen
verplichten
moeten
nopen
engage
inhuren
ertoe verbinden
aannemen
aanwerven
engageren
aan te werven
aangaan
te verbinden
vastleggen
bezighouden
requis
vorderen
vereisen
vragen
nodig
noodzakelijk
exige
eisen
verlangen
nodig
vorderen
voorschrijven
verplichten
vergen
de eis
vragen
worden geëist
doit
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
dans l'obligation

Voorbeelden van het gebruik van Verplicht in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zijn verplicht onderworpen aan het jaarlijks medisch onderzoek,
Sont obligatoirement soumis aux examens médicaux annuels,
Be is niet aansprakelijk voor de betaling van belastingen in gebreke van betaling die de klant verplicht worden gesteld.
Be ne saurait être tenu pour responsable du défaut d'acquittement des taxes au paiement desquelles est tenu le client.
Het protocol verplicht de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen
Le protocole engage les Etats membres à prendre les mesures nécessaires
Deze sociale balans maakt geen verplicht deel uit van de toelichting bij de jaarrekening, maar wordt, op grond van artikel 3.
Ce bilan social ne fait pas obligatoirement partie de l'annexe aux comptes annuels, mais, sur la base de l'article 3.
Een land koper is wettelijk verplicht om “perfecte” de grondtransactie om zijn eigendomsrechten veilig te stellen voor toekomstige risico's verbonden aan grondtransacties te vermijden.
Un acheteur de terre est requis par la loi à« parfait» la transaction foncière pour sécuriser ses droits de propriété pour éviter les risques futurs associés à des transactions foncières.
Het Verdrag verplicht ons eveneens om geleidelijk te komen tot een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid
Le traité nous engage également à progresser vers une politique commune de sécurité,
Bijlage II vermeldt de ramingen inzake de federale basistoelage 2003 welke verplicht dienen te worden opgenomen in de oorspronkelijke politiebegroting 2003.
L'annexe II mentionne les estimations relatives à la subvention fédérale de base 2003 qui doivent obligatoirement être reprises dans le budget de police initial 2003.
dan kan de aannemer verplicht worden het uitgevoerde werk geheel
l'entrepreneur peut être requis de démolir tout ou partie de l'ouvrage exécuté
De toepassing van de heffing is verplicht wanneer de cif-prijs voor witte suiker
Ce prélèvement doit être appliqué lorsque le prix caf du sucre blanc
Het verplicht ons te werken aan een gemeenschappelijke zone van vrede, welvaart en vooruitgang.
Il nous engage à un travail visant à l'établissement d'une zone commune de paix, de prospérité et de progrès.
exclusief BTW en alle andere verplicht door de klant te dragen taksen.
tous les autres impôts ou taxes à assumer obligatoirement par le Client.
Om veiligheidsredenen moeten bezoekers zich verplicht inschrijven en een bijdrage betalen bij hun aankomst aan het onthaal vooraleer ze een gast kunnen bezoeken.
Pour des raisons de sécurité, les visiteurs devront impérativement dès leur arrivée s'inscrire et s'acquitter d'une redevance à l'accueil avant de rendre visite à un résident.
De bemiddelende instelling, juridisch gezien de kredietnemer van de EIB, verplicht zich ertoe de globale lening overeenkomstig de instructies van de EIB te verstrekken.
L'organisme intermédiaire, qui est juridiquement l'emprunteur de la BEI, doit s'engager à mettre en oeuvre le prêt global conformément aux instructions données par la BEI.
Op grond van de verklaring zijn wij verplicht terrorisme te bestrijden met inachtneming van de fundamentele beginselen waarop de Unie is gegrondvest.
Cette déclaration nous engage à lutter contre le terrorisme conformément aux principes fondamentaux sur lesquels l'Union est fondée.
exclusief BTW en alle andere verplicht door de klant te dragen taksen.
tous les autres impôts ou taxes à assumer obligatoirement par le Client.
Op grond van bedoelde waarden dient de uitkomst van volgende breuk verplicht lager te zijn dan of gelijk te zijn aan de eenheid.
Sur la base de ces valeurs, le résultat de la fraction suivante doit être impérativement inférieur ou égal à l'unité.
Indien u een webhostingpakket of server bij Easyhost heeft is de installatie door onze specialisten verplicht.
Si vous avez un pack d'hébergement ou un serveur chez Easyhost, l'installation doit être effectuée par nos spécialistes.
Oost-Europa op het eind van de jaren '80 verplicht ons allen tot op de dag van vandaag.
orientale à la fin des années 1980 nous engage tous jusqu'à aujourd'hui.
geopend werd, dan moet de Gebruiker verplicht zijn voorbehoud of klachten uiten of hij moet het weigeren.
l'Utilisateur doit impérativement émettre des réserves ou des réclamations voire le refuser.
Tot slot moet iedereen die een dergelijke betaalterminal wenst te installeren zich verplicht registreren als handelaar, zodat alle verrichtingen getraceerd kunnen worden.
Enfin, toute personne souhaitant s'équiper d'un terminal de paiement doit impérativement s'enregistrer comme commerçant, permettant ainsi de tracer n'importe quelle opération.
Uitslagen: 10323, Tijd: 0.089

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans