PRIAIENT - vertaling in Nederlands

baden
bains
baigner
baignoires
priaient
la baignade
thermes
piscines
bade
bidden
prier
prière
demandons
beden
gebed
prière
prier

Voorbeelden van het gebruik van Priaient in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
foi en Dieu et en même temps, ils priaient pour un miracle.
God hen meer geloof zou geven en tegelijk baden zij voor een wonder.
Les monastères Bouddhistes et Taoïstes étaient caractérisés par de vastes temples complexes où les moines priaient, étudiaient les écritures et vivaient.
Boeddhistische en Taoïstische kloosters werden gekarakteriseerd door enorme tempelcomplexen waar monniken baden, geschriften bestudeerden en leefden.
C'était celles de mes amis, qui priaient pour le Salut de mon âme.
Zij waren van mijn vrienden, die baden voor de veiligheid van mijn hart.
Les démons priaient Jésus, disant:
En de duivelen baden Hem, zeggende:
Pierre congédia l'assemblée, tandis que nombre de spectateurs priaient et glorifiaient Dieu en confessant
Petrus liet de vergaderde mensen uiteengaan, terwijl velen baden en God verheerlijkten,
Quand donc les Samaritains furent venus vers lui, ils le priaient de demeurer avec eux; et il demeura là deux jours.
Toen nu de Samaritanen tot hem kwamen, verzochten zij hem, dat hij bij hen zou blijven; en hij bleef daar twee dagen.
Et les démons le priaient, disant: Si tu nous chasses,
En de duivelen baden Hem, zeggende:
Alors que les femmes priaient toutes en langues(glossolalie) et j'écoutais,
Terwijl de vrouwen allen aan het bidden waren in tongen en ik aan het luisteren was,
travaillaient et priaient.
werkten en baden.
La réponse d'anges:«. Lorsque nous les avons laissés, ils priaient et quand nous les atteint, ils priaient".
Zij[de engelen] antwoorden:'Toen wij hen achterlieten waren zij in gebed en toen wij bij hen kwamen waren ze[ook] in gebed.'.
la méthode avec lesquelles ces frères priaient et obtenaient des réponses à leurs prières.
methode waarop deze broeders baden en antwoorden kregen op hun gebeden.
Toutes nos Assemblées Chrétiennes dans le monde entier priaient pour moi pendant cette période-là et aussi à chaque fois qu'il y avait un problème.
Al onze gemeentes over de hele wereld waren in het gebed voor mij gedurende deze tijd en ook tijdens andere operaties en elke keer wanneer er zich moeilijkheden voordeden.
Lisez d'étonnants témoignages de personnes comprenant d'autres personnes qui priaient en langues!
Lees verbluffende getuigenissen van mensen die andere mensen die in tongen baden verstonden!
Ils pleuraient, priaient, faisaient leurs adieux à ceux qu'ils aimaient,
Ze huilden… ze baden, ze namen afscheid van hun dierbaren…
où beaucoup de personnes étaient réunies et priaient.
Daar waren veel christenen bijeen om te bidden.
Dans l'histoire du pharisien et du publicain qui priaient dans le temple, l'un se sentait riche en esprit- égocentrique,
In het verhaal van de Farizeeër en de tollenaar die in de tempel baden, voelde de een zich rijk van geest- vol eigenwaan;
La raison pour laquelle ces mosquées ont été attaquées est parce que les gens qui y priaient faisaient partie d'un groupe religieux précis de l'Islam que les intégristes ne considèrent pas comme tout à fait musulmans.
Deze moskeeën werden aangevallen omdat de mensen die binnen aan het bidden waren behoorden tot een bepaalde sekte van de islam die volgens fundamentalisten geen volwaardige moslims zijn.
savoir comment ils priaient.
weten hou zij baden.
Ils chantaient et priaient ensemble tous les samedis soirs… et ça leur donnait la force de passer la semaine… même
Dat zij samen zongen… en samen beden elke zaterdagavond. Dat gaf hen de kracht om de week door te komen.
où beaucoup de personnes étaient assemblées et priaient.
die toegenaamd was Markus, alwaar velen samenvergaderd en biddende waren.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0586

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands