QUI OSE - vertaling in Nederlands

die durft
qui ose
wie waagt

Voorbeelden van het gebruik van Qui ose in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Qui ose pénétrer dans mon esprit?
Wie waagt het mijn geest binnen te dringen?
C'est un restaurant ici, pas…"Qui ose gagne.
Dit is een restaurant, geen. Hij die waagt, wint.
Qui ose interférer avec les droits de l'Anglais d'aller aux putes?
Wie durft zich inlaten met het recht van een Engelsman om naar de hoeren te gaan?
Une Église qui ose témoigner, simplement
Een Kerk die durft getuigen, op een eenvoudige
Au nom du gardien du pont, qui ose venir voir le Maestro sans d'abord payer le tribut?
In de naam van de bewaker van de poort… wie durft om de Maestro te willen zien zonder eerst de tol te betalen?
Jacques Pauwels est un historien qui ose aller à contre courant de l'histoire classique et conventionnelle.
Jacques Pauwels is een historicus die durft roeien tegen de stroom van de klassieke conventionele geschiedschrijving in.
Les libéraux apprécient qu'il existe au moins un pays qui ose agir, et qui en ait la capacité.
Liberalen, waarderen het dat er in ieder geval iemand is die durft en kan optreden.
Tirer et tuer n'importe quel homme qui ose s'approcher et tuer rapidement avant qu'ils volent vos aliments!
Schieten en doden van een mens die durft te toenadering te zoeken en hen snel te doden voordat ze uw voedsel stelen!
Mais tel est le destin de toute personne qui ose se battre pour ce qui est juste.
Maar dat is het lot van iedereen die durft op te komen voor wat juist is.
Nous voulons un président qui ose et qui soit capable de répondre lui-même aux questions et qui ose accepter
Wij willen een voorzitter die de moed en de kennis heeft om zelf antwoorden te geven op vragen.
Aucun des malheureux qui ose tenter leur chance dans ce jeu sanguriento vient de recevoir le prix.
Komt geen van de ongelukkige die durft te proberen hun geluk in zo'n sanguriento spel voor het verzamelen van de prijs.
Êtes-vous le fou du roi qui ose croire qu'il peut railler le roi qu'il sert?
Ben jij de idioot, die het aandurft om de koning die hij dient ten schande te brengen?
Qui ose marcher sur d'autres chemins
Die durft andere paden te bewandelen
rencontre un professeur révolutionnaire qui ose lire.
voldoet aan een basispagina revolutionair die durft te lezen.
Qu'ils continuent à y revenir est le mérité d'une organisation dynamique qui ose innover sans toutefois condamner le passé aux archives.
Dat ze er blijven terugkomen, is de verdienste van een dynamische organisatie die durft te vernieuwen zonder het oude in de archiefkast te zetten.
Les falaises ont été dites pour faire ressortir le meilleur dans tout grimpeur qui ose monter eux.
De kliffen hebben gezegd om het beste in elke rock klimmer die durft te beklimmen ze.
Mais qui ose encore rappeler la responsabilité de notre monde occidental dans la crise algérienne,
Maar wie durft nog te wijzen op de verantwoordelijkheid van onze westerse samenleving voorde Algerijnse crisis,
Qui ose se tenir debout et garder son sérieux, en ayant gaspillé
Wie durft, na ons verleden te hebben vergooit in de vervolging van goedkope olie,
pour faire connaître son premier moteur qui ose avec un capteur CMOS 5 millions de pixels.
Photokina, de uitstekende mover wie durft publiceren met een CMOS- 5 miljoen pixels.
Nous avons plus que jamais besoin d'une directionet d'une personne qui ose promouvoir des idéaux visionnaires
Meer dan ooit is er behoefte aan leiderschap, aan iemand die durft op te komen voor visionaire idealen
Uitslagen: 59, Tijd: 0.043

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands