RESSORTISSANTS - vertaling in Nederlands

onderdanen
ressortissant
citoyen
sujet
national
nationalité
de ressortissant
burgers
citoyen
civil
ressortissant
civique
staatsburgers
citoyen
ressortissant
nationalité
naturalisé
nationaliteit
nationalité
citoyenneté
ressortissants
onder danen
des ressortissants
van derde landen de onderdanen
onderhorigen
onderdaan
ressortissant
citoyen
sujet
national
nationalité
de ressortissant
staatsburger
citoyen
ressortissant
nationalité
naturalisé
ONDERDAAN
ressortissant
citoyen
sujet
national
nationalité
de ressortissant
burger
citoyen
civil
ressortissant
civique

Voorbeelden van het gebruik van Ressortissants in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
C l'auteur de l'infraction est l'un de ses ressortissants ou résidents;
C de pleger van het strafbare feit onderdaan of ingezetene van die lidstaat is;
Elle doit con tribuer également à la formation des ressortissants de l'Etat intéressé appelés à la remplacer le plus rapidement possible.
De bijstand moet tevens bijdragen tot de opleiding van de ingezetenen van die Staten die deze buitenlandse bijstand zo spoedig mogelijk moeten vervangen.
permanente sur le territoire de l'UE ne sont pas tous ressortissants des États membres.
permanent in de EU verblijven, zijn niet allemaal onderdaan van een EU-lidstaat.
La présente recommandation vise les ressortissants des États membres qui souhaitent connaître une expérience dans un État membre autre que leur État membre d'origine.
Deze aanbeveling heeft betrekking op onderdanen van de lidstaten die in een andere lidstaat dan de lidstaat van herkomst ervaring willen opdoen.
Les participants au concours doivent être des ressortissants de l'un des vingt-sept États membres de l'UE, ou résider dans l'un de ces pays, et être âgés d'au moins dix-huit ans.
Aan de wedstrijd kan worden deelgenomen door onderdanen en ingezetenen van de 27 EU-landen van 18 jaar en ouder.
Les participants au concours doivent être des ressortissants ou des résidents d'un des vingt-sept États membres de l'Union européenne et être âgés d'au moins dix-huit ans.
Aan de wedstrijd kan worden deelgenomen door onderdanen en ingezetenen van een van de 27 EU-landen.
Les recommandations spécifiques du Comité sur la libre circulation des ressortissants de la Communauté sont les suivantes.
Inzake het vrije verkeer van burgers uit de Gemeenschap doet het Comité de volgende bij zondere aanbevelingen.
C'est pourquoi, la situation des ressortissants d'États tiers résidant dans les États membres ne peut être prise en considération.
Daarom kan met de situatie van de burgers van derde landen die in de Lid-Staten wonen, geen rekening worden gehouden.
Elle est préoccupée par le sort des ressortissants étrangers et des réfugiés qui vivent sur le territoire congolais
Zij is begaan met het lot van de buitenlandse ingezetenen en de vluchtelingen die op Congolees grondgebied verblijven
D'activité de loisir pratiquée par la majorité des ressortissants communautaires, le sport est devenu un phénomène économique
Sport is niet meer alleen een vrijetijdsbesteding van de meerderheid van de Europese burgers, het is een belangrijk economisch
La situation des Roms ressortissants de pays tiers en séjour légal dans l'UE mérite une attention particulière.
De situatie van de onderdanen van derde landen met een Roma-achtergrond die legaal in de EU verblijven, verdient bijzondere aandacht.
Les communautés roms nomades ou sédentaires dont les membres sont des ressortissants de pays tiers,
Mobiele en sedentaire Roma-gemeenschappen die bestaan uit onderdanen van derde landen,
Troisièmement: le déclin continu du taux de participation des ressortissants de l'Union aux élections européennes,
Ten derde: de permanente daling van de deelname van de burgers van de Unie aan de Europese verkiezingen,
En outre, les ressortissants des pays de l'Union européenne
Ook EU-burgers die in Nederland wonen
Pour les ressortissants de l'Union européenne qui voyagent en Europe,
Voor inwoners van de Europese Unie die in Europa reizen,
Sur les ressortissants de la république d'islande titulaires d'un diplôme d'enseignement supérieur sanctionnant une formation professionnelle d'au moins trois ans et délivré dans un pays tiers.
BETREFFENDE DE ONDERDANEN VAN DE REPUBLIEK IJSLAND DIE HOUDER ZIJN VAN EEN IN EEN DERDE LAND AFGEGEVEN HOGER-ONDERWIJSDIPLOMA WAARMEE EEN BEROEPSOPLEIDING VAN TEN MINSTE DRIE JAAR WORDT AFGESLOTEN.
La situation des étudiants ressortissants de pays tiers à l'Union européenne sur le marché du travail en Belgique.
De toestand van studenten die geen onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie op de Belgische arbeidsmarkt.
Dans le cas de ressortissants français vivant à l'étranger à long terme,
In het geval van de Franse staatsburgers in het buitenland wonen op lange termijn,
L'objectif de cet accord, en faveur des ressortissants des Etats membres de la Communauté européenne
Deze Overeenkomst beoogt met betrekking tot onderdanen van de lidstaten van de Europese Gemeenschap
Permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler dans l'UE.
GECOMBINEERDE VERGUNNING VOOR ONDERDANEN VAN DERDE LANDEN OM IN DE EU TE VERBLIJVEN EN TE WERKEN.
Uitslagen: 5071, Tijd: 0.0729

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands