ROULAIT - vertaling in Nederlands

reed
conduire
rouler
monter
route
équitation
au volant
de trajet
voiture
circulent
de la conduite
rolde
rouleaux
rôles
bobines
rouler
laminage
roulement
parchemins
reden
conduire
rouler
monter
route
équitation
au volant
de trajet
voiture
circulent
de la conduite

Voorbeelden van het gebruik van Roulait in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Souviens-toi, on roulait vers Joshua Tree et c'était la seule qu'on pouvait écouter, car tu avais oublié mes cassettes.
Weet je nog toen we naar Joshua Tree reden en dat dat het enige liedje was waar we naar konden luisteren, omdat jij mijn cassettebandjes vergat.
Garzelli étant repris par le train de l'équipe Liquigas qui roulait pour Ivan Basso en tête du peloton,
Garzelli werd teruggepakt door het peloton onder leiding van de Liquigas ploeg die reed voor Ivan Basso en de laatste kilometers
C'était le scarabée qui roulait le soleil dans le ciel tous les jours et le roulait à la fin de la journée.
Het was de scarabee die elke dag de zon in de hemel rolde en hem aan het eind van de dag terug wegrolde.
On roulait sur l'autoroute, et j'ai vu ces mômes. Ils déconnaient sur le pont.
We reden langs de snelweg, en ik zag die kinderen rotzooien op het viaduct verderop.
La voiture, volée par le bandit, qui roulait à 200 km/h avait été poursuivie.
De boef reed in een gestolen auto en werd achtervolgd omdat hij 200 km/u reed.
On roulait près du parc quand Dahlia s'est tournée vers moi et a dit.
We reden langs het park, toen Dahlia zich naar me draaide en zei.
Ils ont arrêté son patron il y a quelques semaines, il roulait à 80 dans une zone scolaire.
Z'n baas is onlangs aangehouden. Hij reed 80 bij een school.
Ma mère et moi avons fait ça en CE2 pour un an, mais on roulait juste aux alentours, et… Purée, je vivais dans une voiture.
Mijn moeder en ik deden dat toen ik in de derde klas zat… ongeveer een jaar lang, we reden gewoon rond en ik leefde in een auto.
Quand il est sorti cette nuit-là, en gros, il roulait sans freins.
Toen hij die avond uit was, reed hij in wezen rond zonder remmen.
j'ai entendu parler d'un type qui roulait sur l'autoroute.
er een vent hier op de snelweg reed.
jamais affronté une étape de montagne, et il roulait sur un vélo ordinaire avec une seule vitesse.
ook nog nooit een bergetappe gereden, en hij reed op een gewone koersfiets zonder versnellingen.
il a jeté ça sur lui quand la voiture roulait.
heeft hem gegrepen toen de auto reed.
J'ai vu deux gros camions déboîter et se diriger vers un break qui roulait au milieu de la route.
En ik zag twee grote vrachtwagens in de richting rijden… van een stationcar die midden op de weg reed..
Quand un type me roulait, elle disait:"T'énerve pas ou t'auras des ennuis.
Of als iemand me oplichtte, zei ze" Aardig zijn of je krijgt problemen.
Alors que la dernière tendance roulait au niveau de la côte de la mer Noire.
Terwijl de nieuwste trend werd taxiën naar het niveau van de Zwarte Zee kust.
Rnla voiture était propre, roulait bien et consommait peu. rnje recommande saint lucia best rates 24 hours car rent.
Rnà © auto was schoon, goed gerold en verbruikt weinig. rnik adviseer st. lucia aanbiedingen 24 hours car rent.
C'est la première chanson que j'ai… chantée avec lui quand on… roulait ensemble, donc… c'est pour lui.
En dit was het eerste nummer dat ik met hem zong… wanneer we samen rondreden, dus dit is voor hem.
a remarqué à quelle vitesse il roulait.
merkte hoe snel hij liep.
la roue avant du camion s'était détachée et roulait dans la voie que je venais de dépasser.
te zien loskomen en over de rijstrook waar ik gepasseerd was, te rollen.
Un jour, elle parvint à filmer une scène surréaliste: un train roulait sur un pont tandis que, sur les mêmes images, des excavatrices creusaient la plage en contrebas.
Ooit slaagde ze er in om een surrealistische video te maken van een trein die over een brug reed terwijl je op hetzelfde beeld graafmachines bezig zag met zand uit de rivier te halen waar die trein over reed..
Uitslagen: 94, Tijd: 0.0907

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands