REDEN - vertaling in Frans

raison
reden
gelijk
daarom
waarom
rede
grond
oorzaak
rato
terecht
aanleiding
motif
patroon
reden
motief
grond
pattern
motivering
dessin
drijfveer
beweegreden
pourquoi
waarom
daarom
reden
hoezo
waarvoor
cause
oorzaak
zaak
het geding
reden
doel
veroorzaken
twijfel
gevolg
raisons
reden
gelijk
daarom
waarom
rede
grond
oorzaak
rato
terecht
aanleiding
motifs
patroon
reden
motief
grond
pattern
motivering
dessin
drijfveer
beweegreden

Voorbeelden van het gebruik van Reden in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Om die reden hebben we geen mannen om Propecia te gebruiken bevelen.
Pour ce facteur, nous ne conseillons pas d'utiliser les gars de Propecia.
Er is een reden dat nootropics bijnaam smart medicijnen.
Il y a un facteur qui nootropics sont surnommés les médicaments sages.
Om die reden waren wij ook bij het bureau.
C'est pour cela que nous nous trouvions à l'agence.
Wil je hem een reden geven om ons te vergassen?
Vous voulez leur donner un prétexte pour nous gazer?
Je zoekt alleen een reden om me met 'n goed gevoel alleen te laten.
Tu cherches juste un prétexte pour me domper sans t'en vouloir.
Om die reden wilde ik geen begrafenis, Fe.
C'est pour ça que je ne voulais pas d'enterrement, Fe.
Mr Keane is de reden waarom de samenleving critici nodig heeft.
Mr. Keane est ce que pour quoi notre société a besoin des critiques.
En om die reden was ma juist overal.
Et c'est pour ça que maman était partout.
De reden is duidelijk.
Pour des raisons évidentes.
Om deze reden kan amendement 32 niet worden aanvaard.
De ce fait, l'amendement 32 ne peut être accepté.
Een gestabiliseerde trommelvliesperforatie is geen reden tot ongeschiktheid voor droge duiken.
Une perforation tympanique stabilisée n'est pas une cause d'inaptitude aux plongées sèches.
Je mag Agamemnon geen reden geven voor een oorlog.
Tu ne dois pas donner une excuse à Agamemnon pour entrer en guerre.
Dat is de reden, dat ze je buitensloten.
C'est pour ça qu'ils t'ont enfermé.
Dat mag van mij niet de reden zijn, dat Jenny en ik niet.
Ce ne sera pas ça qui m'éloignera de Jenny.
De reden lijkt me duidelijk.
Pour des raisons évidentes.
Is dat de reden?
C'est pour ça?
Net als Superman, ben ik hier met 'n reden.
Je suis comme Superman. Je ne suis pas là sans raison.
Nee, dat was niet de reden.
Non. Ce n'est pas pour ça.
Ik weet het en daar is geen reden toe.
Je sais, et il n'a aucune excuse.
Kom niet terug, voor geen enkele reden.
Ne revienez sous aucun prétexte.
Uitslagen: 24092, Tijd: 0.0639

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans