SENTONS - vertaling in Nederlands

voelen
sentir
sensation
sentiment
éprouver
gevoel
sentiment
sensation
sens
se sentir
impression
instinct
pressentiment
intuition
sensibilité
ruiken
sentir
odeur
renifler
flairer
puent
humer
empestent
voelden
sentir
sensation
sentiment
éprouver

Voorbeelden van het gebruik van Sentons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
même si nous nous sentons en forme et en bonne santé en ce moment.
zelfs als we het gevoel fit en gezond op dit moment.
Du fait que nous progressons plus rapidement que nous ne l'avions jamais espéré, nous sentons qu'il est nécessaire
Omdat de zaken nu sneller verlopen dan we ooit hoopten voelden we dat het nodig was
Nous ne nous soumettrons pas à quelqu"un qui nous sentons que nous ne sommes pas respectés par….
Zullen we niet onderwerpen aan iemand die we het gevoel dat we niet gerespecteerd door….
Le monde des médias, où nous nous sentons à l'aise, est éphémère
De wereld van de media, die wij zo goed kennen,
Stiles et moi le sentons, tous les jours, exactement
Stiles en ik voelen het allebei elke dag… net
Une issue s'ouvre, et nous sentons subitement que nous disposons de forces qui nous permettent de supporter les circonstances qui nous accablent.
Dan wordt er een uitweg geboden, we merken plotseling, dat er kracht aanwezig is, om de omstandigheden te kunnen verdragen.
Nous sentons votre perte de foi dans ce processus
We voelen jullie verlies aan geloof bij dit proces
Certains d'entre nous qui effectuons ce voyage… nous sentons à la maison et non….
Sommigen van ons voelen zich op deze reis… thuis, niet….
Dans le CatPalace, nous nous sentons tous à l'aise car il n'y a pas d'odeurs étranges de plastique, colle
We voelen ons helemaal thuis in Catpalace, en wel omdat er geen vreemde luchtjes hangen van plastic,
Nous sentons qu'elle l'a simplement laissé mourir,» le jurée a dit.
Wij vonden dat zij hem verliet om enkel te sterven," zei de jurylid.
Seulement quand nous nous sentons une profonde proximité avec quelqu"un ne nous sentons moins seuls et moins mal compris.
Alleen wanneer we voelen een diepe verbondenheid met iemand hebben we voelen zich minder alleen en minder onbegrepen.
Il est bien évident que les réticences que nous sentons au sein des États membres sont également dues à un malentendu.
Het is overduidelijk dat de terughoudendheid die wij binnen de lidstaten bespeuren, eveneens te wijten is aan een misverstand.
Ceux à qui nous rendons visite ont clairement expérimenté cela dans leur propre vie, et nous sentons qu'ils souhaitent la même chose pour nous.
Degenen die we bezoeken hebben dit duidelijk zelf ervaren in hun leven, en we merken dat ze dat ons ook toewensen.
Dès que nous sentons la chaleur du premier ressort,
Zodra we voelen de warmte van de eerste lente,
Simplement nous restons coincés dans le culte de la Divinité, nous ne nous sentons pas pour d'autres- na na cānyesu tad-bhakta- vous ne savez pas s'il est dévot,
Door simpelweg te blijven steken in de Deity aanbidding, we voelen niet voor anderen- na cānyeṣu na tad-bhakta- je weet niet wie toegewijde is, hoe om hem te aanbidden,
Lorsque nous faisons quelque chose, nous sentons que nous l'avons fait,
Wanneer we iets doen, hebben we het gevoel dat wij het gedaan hebben
Anna Maria, nous nous sentons à la maison, mais avec l'avantage de ne pas avoir à faire quoi que ce soit!
Anna Maria, voelen we ons thuis, maar met het voordeel van het niet hebben om iets te doen!
Le Unakite nous permet de fusionner nos conclusions les plus contradictoires pour atteindre des aspects importants pour nous, alors quand nous sentons perdus nous montre le chemin sur lequel nous devons aller.
De Unakite kunnen we onze meest tegenstrijdige conclusies aan belangrijke aspecten te bereiken voor ons samen te voegen, dus toen we het gevoel verloren toont ons de weg die we moeten verhuizen.
Nous nous sentons tellement à l'aise que nous passons nos vacances maintenant déjà la 5ème année dans l'appartement« Il Roseto»
We voelen ons zo comfortabel dat we onze vakantie al het 5e jaar nu door te brengen in het appartement"Il Roseto"
un barbecue sur le pont si nous nous sentons un peu plus à la place al fresco.
een BBQ op het dek als we het gevoel een beetje meer al fresco in plaats.
Uitslagen: 418, Tijd: 0.0943

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands