GEVOEL - vertaling in Frans

sentiment
gevoel
indruk
besef
sensation
gevoel
sensatie
voelen
feel
uitstraling
gewaarwording
sens
voel
zin
richting
betekenis
gevoel
zintuigen
manier
ruikt
ruik
opzicht
se sentir
voelen
gevoel
feel
impression
indruk
afdrukken
print
druk
gevoel
bedrukking
impressie
opdruk
drukwerk
drukkerij
instinct
gevoel
intuïtie
buikgevoel
instinctief
instinkt
pressentiment
gevoel
voorgevoel
vermoeden
ingeving
intuition
intuïtie
gevoel
voorgevoel
vermoeden
ingeving
intuã ̄tie
instinct
inzicht
buikgevoel
intuitie
sensibilité
gevoeligheid
gevoelig
sensitiviteit
tederheid
overgevoeligheid
sensibiliteit
gevoeligheden
vatbaarheid
drukgevoeligheid
se sentent
voelen
gevoel
feel
sentiments
gevoel
indruk
besef
sensations
gevoel
sensatie
voelen
feel
uitstraling
gewaarwording
se sent
voelen
gevoel
feel
se sentant
voelen
gevoel
feel

Voorbeelden van het gebruik van Gevoel in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gaven me het gevoel… thuis te zijn.
Ça me donne l'impression… D'être à la maison.
Ik heb het gevoel, weet je, dat je hier iets kunt doen.
T'as l'impression, de pouvoir faire des trucs, ici.
Er was gewoon een eensgezind gevoel dat het daar zou moeten zijn.
Il y avait juste une harmonie de sentiments qu'elle devait avoir lieu en cet endroit.
Man heeft meer gevoel dan bij andere condooms.
L'homme a plus de sentiments que les autres préservatifs.
Nancy had gelukkig gevoel na deze ervaring.
Nancy a eu des sentiments heureux après cette expérience.
Hoe weet ik of mieren gevoel, familie of recht hebben?
Je savais pas que les fourmis avaient des sentiments et des tribunaux?
Mensen hebben gevoel, man. Is dat waar?
Les gens ont des sentiments, tu sais… c'est vrai?
Gevoel van draaierigheid, snelle of onregelmatige hartslag( hartkloppingen), kortademigheid.
Ensation d'étourdissement, rythme cardiaque rapide ou irrégulier(palpitations), essoufflement.
Branderig gevoel, gedeeltelijk gevoelsverlies, prikkelingen
Ensation de brûlure, perte partielle de sensibilité,
Pijnlijk gevoel in de lies, schouder,
Ensation de douleurs dans l'aine,
Pijnlijk gevoel in de hand, pols of arm.
Ensation de douleurs dans la main, le poignet ou le bras.
Gevoel van verhardingen in de borsten,
Ensation de durcissement dans les seins,
Een hongerig gevoel, gewichtsverlies of gewichtstoename.
Ensation de faim, perte de poids ou gain de poids.
Koud gevoel in handen en benen Galbulten, allergische huidreactie.
Ensation de froid dans les mains et les jambes urticaire, réaction allergique sur la peau impuissance.
Koud gevoel buikpijn, misselijkheid en braken.
Ensation de froid, douleurs à l'estomac, nausées et vomissements.
En ik wil geen Daffy Duck stemmen en gevoel staafjes.
Et je ne veux pas se voix de Daffy Duck et de bâton des sentiments.
geweten of gevoel.
la conscience ou les sentiments.
Toen dat wapen op mijn hoofd gericht was, had ik eenzelfde gevoel.
Quand cette arme était pointée sur moi, j'ai ressenti la même chose.
En het had niets met gevoel te maken?
Et cela n'a rien à voir avec les sentiments?
Zijn hoop, zijn trots, zijn gevoel van Galavant ♪.
Son espoir, sa fierté, tous les sentiments de Galavant ♪.
Uitslagen: 17628, Tijd: 0.0867

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans