L'IMPRESSION - vertaling in Nederlands

indruk
sentiment
impressionner
idée
semble
gevoel
sentiment
sensation
sens
se sentir
impression
instinct
pressentiment
intuition
sensibilité
afdrukken
imprimer
impression
print
empreinte
tirages
printen
imprimer
impression
estampe
alsof
comme si
comme
semblant
on dirait
c'est comme si
prétendre
druk
pression
imprimer
pousser
tension
de presse
appuyez
occupé
animé
presse
bondé
bedrukking
impression
imprimer
marquage
garnissage
voel
sentir
sensation
sentiment
éprouver
drukwerk
imprimés
impression
l'imprimerie
documents imprimés
travail imprimé
opdruk
impression
marquage
portant l'inscription
imprimé
empreinte
inscription

Voorbeelden van het gebruik van L'impression in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vous n'en avez pas l'impression.
je niet zo voelen.
Nous n'avons pas peur de dire à quelqu'un comment nous avons réellement l'impression.
We zijn niet bang om te vertellen hoe we iemand werkelijk voelt.
Signore Salvo était un formidable formateur qui nous faisait l'impression de famille.
Signore Salvo was een uitstekende gastheer waardoor we ons als familie voelen.
Mais j'ai l'impression qu'il est plus tard.
Maar ik vertrouw het niet. Het voelt veel later.
J'ai eu l'impression que vous vouliez me parler de quelque chose, hier.
Ik dacht datje me gister iets wou vertellen.
Un homme qui me donne l'impression d'être une femme.
Een man die me 't gevoel geeft dat ik een vrouw ben.
J'ai toujours l'impression qu'on a exposé ses toiles à la pluie.
Ik heb altijd 't gevoel dat zijn werk in de regen heeft gestaan.
Car ça me donne l'impression de t'abandonner.
Omdat het voelt alsof ik je opgeef.
J'ai l'impression qu'on est là depuis une semaine.
Dat weet ik. Het voelt alsof we hier een week zijn.
J'ai l'impression qu'on a vécu des choses, tous les deux.
Maar ik heb het gevoel alsof we samen echt iets doormaken.
J'ai l'impression qu'un obèse pèse sur mon utérus.
Het voelt alsof er een dikzak op m'n baarmoeder zit.
J'ai l'impression qu'une chose horrible m'arrivera en l'atteignant.
Het voelt alsof er iets vreselijks zal gebeuren als ik haar bereik.
J'ai l'impression qu'on ne communique plus, tous les deux.
Lk heb 't gevoel dat we niet meer met elkaar communiceren.
J'ai l'impression d'être soulagée d'un poids.
Het voelt alsof er een blok van mijn been is gevallen.
J'ai l'impression d'avoir vu quelqu'un que je connais.
Ik zag net iemand die ik ken.
J'avais l'impression que les rayons X ne montraient que les os.
Ik was onder de indruk dat een X-straal alleen botmateriaal toont.
J'avais l'impression que tu faisais peur à tout le monde.
Ik dacht dat iedereen bang voor je was.
Et tu as l'impression de ne plus avoir le temps.
En je denkt dat je geen tijd hebt.
J'avais l'impression que tu ne voulais pas passer du temps avec moi. Tu as raison.
Ik dacht dat je niet met me om wilde gaan.
A part l'impression que ma tête va exploser, ça va.
Behalve dat mijn hoofd lijkt te ontploffen, gaat 't prima.
Uitslagen: 8432, Tijd: 0.1019

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands