SOIT D' OFFICE - vertaling in Nederlands

hetzij ambtshalve
soit d' office
soit d' initiative

Voorbeelden van het gebruik van Soit d' office in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
avis donné soit d'office, soit à la demande du ministre qui a les Classes moyennes
advies dat ofwel ambtshalve wordt gegeven, ofwel op vraag van de minister
Le conseil connaît des affaires disciplinaires, soit d'office, soit sur plainte.
De raad neemt van ambtswege of na een klacht, kennis van de tuchtrechtelijke zaken.
sur requête unilatérale de tout intéressé, soit d'office.§ 2.
op eenzijdig verzoekschrift van iedere belanghebbende, ofwel ambtshalve.§ 2.
L'organisme de contrôle peut à tout moment révoquer et remplacer le gérant provisoire, soit d'office, soit à la demande de la société,
De controlerende instelling kan de voorlopige zaakvoerder te allen tijde ontslaan en vervangen, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de maatschappij,
Les transferts de quantité de référence visés aux articles 5 à 12 sont enregistrés soit d'office, soit sur demande adressée à l'administration à l'aide d'un formulaire-type disponible auprès de l'administration, auquel seront joints les documents justificatifs du transfert de terres.
De overdrachten van referentiehoeveelheden bedoeld in artikelen 5 tot 12 worden geregistreerd hetzij ambtshalve ofwel op aanvraag gericht aan het bestuur aan de hand van een typeformulier beschikbaar bij het bestuur, waaraan de bewijsstukken voor de grondoverdracht zullen worden toegevoegd.
De soumettre des avis au ministre, soit d'office, soit à la demande de celui-ci,
Aan de minister, hetzij ambtshalve, hetzij op zijn verzoek, advies te verlenen over het gevangeniswezen
Le juge de paix peut, soit d'office, soit à la demande du mandant,
De vrederechter kan hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de lastgever,
à la requête de toute personne intéressée soit d'office.". Art.
op verzoek van iedere belanghebbende, hetzij ambtshalve, een voogd ad hoc aangewezen.". Art.
l'adapter aux circonstances, soit d'office, soit sur réquisition du ministère public,
aanpassen aan de omstandigheden, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van het openbaar ministerie,
Les référendaires et les juristes de parquet peuvent être suspendus ou révoqués pour motifs disciplinaires par la cour d'appel, soit d'office, soit sur réquisition du procureur général près la cour d'appel.
De referendarissen en de parketjuristen kunnen door het hof van beroep worden geschorst of afgezet, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van de procureur-generaal bij het hof van beroep.
Cette mesure est prise soit d'office, soit à la demande de la partie civile
Die maatregel wordt hetzij ambtshalve genomen, hetzij op verzoek van de burgerlijke partij
Un certificat sera donc délivré par l'autorité compétente du premier État membre, soit d'office, soit sur demande de la personne protégée,
Er zal derhalve door de bevoegde autoriteit van de eerste lidstaat, ambtshalve dan wel op verzoek van de beschermde persoon, een certificaat worden afgegeven,
Le ministre fixe, soit d'office, soit sur proposition du procureur du Roi
De minister bepaalt ofwel ambtshalve ofwel op voorstel van de procureur des Konings
Le juge de paix peut, soit d'office, soit à la demande de tout intéressé ainsi
De vrederechter kan ofwel ambtshalve, ofwel op verzoek van enige belanghebbende of van de procureur des Konings,
La chambre de recours, soit d'office, soit a la requête de l'une des parties,
Maakt de Kamer van beroep, ofwel ambtshalve ofwel op verzoek van een van de partijen,
Les transferts de quantité de référence visés aux articles 5 à 12 sont enregistrés soit d'office, soit sur demande adressée à l'Administration DG 3 à l'aide d'un formulaire-type disponible auprès du Ministère, auquel seront joints les documents justificatifs du transfert de terres.
De overdrachten van referentiehoeveelheid bedoeld in de artikelen 5 tot 12 worden geregistreerd hetzij ambtshalve ofwel op aanvraag gericht aan het Bestuur DG3 aan de hand van een typeformulier beschikbaar bij het Ministerie, waaraan de verantwoordingsdocumenten voor de overdracht van de gronden zullen worden toegevoegd.
au Conseil central, soit d'office, soit sur demande, des avis
aan de Centrale Raad, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek, advies
le ministre des Affaires étrangères de l'Union convoque, soit d'office, soit à la demande d'un État membre,
roept de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van een lidstaat, binnen achtenveertig uur
Les Conseils provinciaux peuvent exercer un pouvoir disciplinaire, soit d'office, soit à la demande du Conseil national,
De provinciale raden kunnen tuchtrechtelijk optreden, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de nationale raad,
Le juge, soit d'office, soit sur la réquisition d'une des parties,
De rechter ondervraagt de getuige, hetzij ambtshalve, hetzij op vordering van een van de partijen,
Uitslagen: 368, Tijd: 0.0549

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands