WORDT - vertaling in Frans

est
worden
devient
worden
steeds
uitgroeien
zijn
sont
worden
sera
worden
être
worden
deviendra
worden
steeds
uitgroeien
zijn
devienne
worden
steeds
uitgroeien
zijn
devenir
worden
steeds
uitgroeien
zijn

Voorbeelden van het gebruik van Wordt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
zul je het departement voor schut zetten, en je wordt nooit Chief.
tu embarrasseras le Département et tu ne seras jamais chef.
Niet dat"Ik wil onmiddellijk een kind,""Ik wordt onmiddellijk volledig Kṛṣṇa-bewust en perfect.".
Non pas que«Immédiatement, je veux un enfant»,"Immédiatement je deviens totalement conscient de Krishna et parfait.".
ik van mensen houd, en ik wordt een overwinnaar, een held in geest
j'aime mon prochain, et je deviens un vainqueur, un héros,
Een lichtpuntje… de schrijver van de geschiedenis van de Zombie Wars… waarschijnlijk een zombie is, en jij gezien wordt als een held.
Le bon côté, l'écrivain de l'histoire de la guerre des zombies sera probablement un zombie, et tu seras vu comme un héros.
Jack Ramsey is overleden. Hij werd in zijn bed gevonden in Saint Vincent. Het spijt me Eva, je wordt vervolgd voor moord.
Jack Ramsey est mort trouvé dans son lit à St Vincent je suis désolé eva, tu seras poursuivie pour meurtre.
het is wat je wordt wanneer alles wat je lief is weggenomen wordt..
c'est ce que tu deviens quand tout ce que tu aimes t'est enlevé.
In feite zijn we hier om je mee te nemen naar een geheime basis in Zuid-Dakota, waar je getraind wordt om tegen het kwaad te vechten.
D'ailleurs, on est venus t'emmener dans une base secrète du Dakota du sud. Tu seras formé à lutter contre le mal.
Liefje, liefje… Beloof me dat je niet geobsedeerd wordt met winnen zodat je deze familie compleet vergeet.
Chéri, chéri… chéri… promets-moi que tu ne seras pas obnubilé par la victoire… au point d'en oublier ta famille.
kun Paris Hilton worden en een seksvideo maken of je wordt Violet Harwood.
tu es une rentière, soit tu deviens comme Paris Hilton et fais une sex tape soit tu deviens Violet Harwood.
Daarom hoop ik dat deze zaak ernstig wordt genomen en dat alle fracties het verslag van mevrouw Lenz zullen steunen.
J'espère dès lors que ce sera pris au sérieux et que tous les groupes soutiendront le rapport de Mme Lenz.
Wat er vervolgens gebeurt is dat deze elektronische technologie mondiaal wordt, een ontwikkeling die zich nu in een veel groter tempo voltrekt.
Ce qui va arriver ensuite, c'est que cette technologie électronique va devenir mondiale, une évolution qui se déroule à présent à un rythme beaucoup plus rapide.
dat tijdig wordt een tijdloze aanvulling op je garderobe die u jaar na jaar kunt uitlichten….
qui, dans le temps, va devenir un ajout intemporel à votre garde-robe qui vous pouvez sortir année après année….
Maar vanavond wordt ontzettend gaaf
Mais ce soir ça va être génial, et je veux vraiment
Uw auto wordt sneller en sneller,
Votre voiture va devenir plus rapide
De nieuwe 911 wordt de eerste steen van Porscheâ € ™ s identiteit,
La nouvelle 911 va devenir la première pierre de Porscheâ € ™ s identité,
Wanneer dit het geval is, wordt dit duidelijk vermeld bij het geselecteerde pakket
Si ceci est le cas, ce sera clairement mentionné sur le forfait sélectionné
Maar dit wordt veel beter… want dit is ons nieuwe feestpaleis.
Oh mais là, ça va être bien mieux, parce que ceci est notre nouveau palace pour faire la fête après les matchs.
Nou, het wordt nog beter,
Eh bien, ça va devenir encore mieux
Wie deze gozer is, het wordt moeilijk hem te vinden.
L'intérieur du dépatement de police. Qui que soit ce frère, ça va être difficile à découvrir.
Ik wilde je nog een uurtje geven, maar dat wordt nu nog maar een half uur.
J'allais vous donner moins d'une heure à partir de maintenant, mais, après ce que vous avez fait, ça va être une demi-heure.
Uitslagen: 500194, Tijd: 0.0468

Wordt in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans