Voorbeelden van het gebruik van
Sur la normalisation
in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
conformément à la loi japonaise“Loi sur la normalisation industrielle”.
in overeenstemming met de Japanse wet “Standaardisatie Act Industrial”.
Pour réaliser ce livre vert, la Commission a concentré son action sur la libéralisation des prestations de services, sur la normalisation et sur les réseaux.
Voor het verwezenlijken van dit Groenboek heeft de Commissie haar beleid toegespitst op de liberalisering van de dienstverlening, de normalisatie en de netwerken.
Les mesures législatives sont comprises dans la proposition de règlement sur la normalisation accompagnant la présente communication,
De wetgevende maatregelen zijn vervat in het bijgevoegde voorstel voor een verordening inzake normalisatie, die de bestaande Europese wetgeving bijwerkt
À la suite des discussions menées dans le cadre de l'initiative commune sur la normalisation, afin d'alimenter la base d'informations sur laquelle se fonde le cycle annuel de gouvernance de la politique européenne de normalisation,
Naar aanleiding van de besprekingen in het kader van het gezamenlijk initiatief inzake normalisatie zal de Commissie, ter verbetering van de empirische onderbouwing van de jaarlijkse bestuurscyclus over het normalisatiebeleid van de EU,
La déclaration suivante de la présidence au nom de l'Union européenne sur la normalisation des relations entre la république de Croatie
De volgende verklaring van het voorzit terschap namens de Europese Unie over de normalisering van de betrekkingen tussen de Republiek Kroatië
Elle ne signifie pas bien sur la normalisation des produits, mais plutôt qu'un produit, quel qu'il soit,
Hiermee wordt uiteraard geen standaardisering van de produkten beoogd, doch wordt er veeleer naar gestreefd
Se félicite du lancement de l'initiative commune sur la normalisation(ICN), mais s'inquiète du caractère limité des indications pratiques pour la mise en œuvre
Is ingenomen met de lancering van het gezamenlijk initiatief inzake normalisatie( GIN), maar maakt zich grote zorgen over de beperkte concrete uitvoeringsrichtsnoeren
Que ce soit à Belgrade ou à Pristina, la presse s'accorde pour dire que le texte sur la normalisation des relations entre la Serbie
Zowel in Belgrado als in Pristina is de pers het erover eens dat er op 19 april onder leiding van de EU een historisch akkoord is gesloten over de normalisering van de betrekkingen tussen Servië
Selon le groupe de travail UE-Chine sur la normalisation, quelque 90 normes EN ont été adoptées en tant que normes chinoises,
Uit de conclusies van de EU-China-werkgroep inzake normalisatie blijkt dat ongeveer 90 Europese normen als Chinese normen zijn overgenomen,
est liée à l'initiative commune envisagée sur la normalisation, qui s'inscrit dans le cadre de la stratégie globale pour le marché unique2.
is gekoppeld aan het geplande gezamenlijke initiatief inzake normalisatie, dat een onderdeel is van de bredere strategie voor een eengemaakte markt2.
est liée à l'initiative commune envisagée sur la normalisation, qui s'inscrit dans le cadre de la stratégie globale pour le marché unique COM(2015) 550 final.
is gekoppeld aan het geplande gezamenlijke initiatief inzake normalisatie, dat een onderdeel is van de bredere strategie voor een eengemaakte markt COM(2015) 550 final.
est liée à l'initiative commune envisagée sur la normalisation, qui s'inscrit dans le cadre de la stratégie globale pour le marché unique4.
is gekoppeld aan het geplande gezamenlijk initiatief inzake normalisatie, dat een onderdeel is van de bredere strategie voor een eengemaakte markt4.
Présentera début 2011, dans le cadre d'une communication sur la normalisation et d'une proposition législative, une stratégie visant à promouvoir le renforcement
Begin 2011 door middel van een mededeling over normalisatie en een wetgevingsvoorstel een strategie presenteren om de Europese normalisatie in een snel veranderende wereld
Les mesures législatives sont comprises dans la proposition de règlement sur la normalisation accompagnant la présente communication, qui met à jour
De wetgevende maatregelen zijn opgenomen in bijgevoegd voorstel voor een verordening betreffende normalisatie, waarin de bestaande Europese wetgeving wordt aangepast
La communication attendue sur la normalisation et l'innovation accorde une attention particulière à l'impact de la normalisation sur les marchés porteurs,
In de binnenkort verwachte mededeling over normalisatie en innovatie gaat, evenals in het werkprogramma voor de richtlijn over het ecologisch ontwerp27, speciale aandacht uit
dénommé« groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information» assiste la Commission
genaamd »Groep Hoge Ambtenaren normalisatie op het gebied van de informatietechnologie" staat de Commissie bij bij het streven naar de doelstellingen
Le dialogue sur la normalisation et l'évaluation de la conformité s'est considérablement développé au cours de l'année,
De dialoog over normalisatie en conformileitsbeoordeling is in de loop van het jaar sterk geïntensiveerd,
qui comprendra une proposition législative destinée à réviser le cadre juridique sur la normalisation européenne existant et une communication-cadre qui définira la politique de normalisation pour la prochaine décennie.
bestaande uit een wetgevingsvoorstel inzake aanpassing van het bestaande rechtskader voor de Europese normalisatie en een algemene mededeling waarin het normalisatiebeleid voor de komende tien jaar uiteen wordt gezet.
Favorable, moyennant un certain nombre d'amendements portant, notamment, sur la compatibilité entre les systèmes PAL et SECAM, sur la normalisation des techniques d'accès et prévoyant l'élaboration d'un nou veau cadre réglementaire pour les systèmes de télévision entièrement numériques.
Gunstig, met enkele amendementen die met name betrekking hebben op de compatibiliteit tussen de PAL- en SECAM-systemen, de normalisering van de toegangstechnieken en een nieuw wetgevingskader voor geheel digitale televisiesystemen.
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文