TEL QUEL - vertaling in Nederlands

tel quel
tel quel'et
ongewijzigd
inchangé
tel quel
sans modification
même
identique
non modifié
pas modifié
pas changer
as
axe
tel quel
zoals deze is
comme celui-ci sont
de ce genre ont été
tels qu'ils ont été

Voorbeelden van het gebruik van Tel quel in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Comptage physique du volume du produit tel quel immédiatement après la sortie du premier évaporateur après chaque hydrolyse
Fysische meting van het volume van het product tel quel onmiddellijk na afloop van de eerste verdamping na elke hydrolyse
ne doit pas être affectée par les critères d'attribution- a été repris tel quel.
de gunningscriteria geen afbreuk mogen doen aan de op nationaal niveau gereglementeerde beloning‑ is ongewijzigd overgenomen.
Avant la fin de chaque mois, les quantités de sucre exprimées en poids tel quel et en équivalent de sucre blanc effectivement importées pendant le troisième mois précédant cette date;
Voor het einde van elke maand: de hoeveelheden suiker, uitgedrukt in gewicht tel quel en in witte-suikerequivalent, die in de derde voorgaande maand daadwerkelijk zijn ingevoerd;
je souhaite m'exprimer en mon nom et demander, moyennant discussion avec mon groupe, de laisser le paragraphe 9 tel quel.
ik pleit er daarom persoonlijk sterk voor- onder voorbehoud van de discussie in mijn fractie- dat we paragraaf 9 ongewijzigd laten.
de sucre brut exprimées en poids«tel quel» pour lesquelles un titre de prime de dénaturation a été délivré;
ruwe suiker, uitgedrukt in gewicht" tel quel", waarvoor een certificaat van denatureringspremie is afgegeven;
de sucre brut en poids«tel quel» produites dans les départements français d'outre-mer, écoulées pour la consommation directe sur son territoire.
uitgedrukt in gewicht" tel quel", die op zijn grondgebied voor rechtstreeks verbruik zijn afgezet.
de sucre brut en poids"tel quel" pour lesquelles un certificat d'importation
uitgedrukt in gewicht tel quel, waarvoor overeenkomstig artikel 13 een invoercertificaat
Dans le cas où l'Etat ACP estimerait que le projet doit être présenté tel quel à l'organe de décision de la Communauté, il peut transmettre
Indien de ACS-Staat van oordeel is dat het project ongewijzigd aan de besluitvormingsinstantie van de Gemeenschap moet worden voorgelegd,
les quantités en poids«tel quel» de sucre blanc et de sucre brut autres
de in gewicht" tel quel" uitgedrukte hoeveelheden witte suiker
de sucre brut en poids«tel quel» pour lesquelles un certificat d'importation ou un certificat d'exportation a été
uitgedrukt in gewicht" tel quel", waarvoor overeenkomstig artikel 10 van Verordening(EG)
par ailleurs repris tel quel, les motivations qui ont conduites à l'introduction de la période supplémentaire pour la mise en œuvre des dispositions concernant le secteur postal(voir le cinquième tiret au point 3.1 ci-dessus) ont été ajoutées.
die verder ongewijzigd is overgenomen, is een motivatie van de invoering van een aanvullende periode voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen betreffende de postsector toegevoegd zie ook het vijfde streepje van punt 3.1.
les quantités en poids"tel quel" de sucre blanc
de in gewicht tel quel uitgedrukte hoeveelheden witte suiker
L'accord entre les partenaires sociaux européens des transports maritimes est repris tel quel dans les propositions de la Commission
De overeenkomst tussen de Europese sociale partners uit het zeever voer werd ongewijzigd opgenomen in de voorstellen van de Commissie
Les quantités de sucre brut, exprimées en poids« tel quel», pour lesquelles les certificats d'importation visés à l'article 2 ont été délivrés; b les quantités de sucre brut, exprimées en poids ■ tel quel*, importées effectivement avec utilisation des certificats visés à l'article 2;
De hoeveelheden ruwe suiker, uitgedrukt in gewicht. tel quel", waarvoor de in artikel 2 bedoelde invoercertificaten zijn afgegeven; b de hoeveelheden ruwe suiker, uitgedrukt in gewicht. tel quel", die met de Ín artikel 2 bedoelde certificaten daadwerkelijk zíjn ingevoerd;
le projet doit être soumis tel quel aux organes de la Communauté ou s'il doit,
ACS-Staten over de vraag of het project ongewijzigd aan de instanties van de Gemeenschap moet worden voorgelegd
les quantités de sucre exprimées en poids«tel quel» pour lesquelles un certificat d'importation a été délivré conformément au règlement(CEE) n° 2782/76, ventilées par État d'origine;
de hoeveelheden suiker uitgedrukt in gewicht" tel quel" mede waarvoor een invoercertificaat is afgegeven overeenkomstig Verordening( EEG) nr. 2782/76;
toute opération de mélange, par comptage physique du volume du produit tel quel et détermination de la teneur en matière sèche selon la méthode réfractométrique.
fructose of tot vermenging geconstateerd aan de hand van fysische meting van het volume van het product tel quel en bepaling van het drogestofgehalte volgens de refractometriemethode.
toute opération de mélange, par comptage physique du volume du produit tel quel et détermination de la teneur en matière sèche selon la méthode réfractométrique.
tot vermenging geconstateerd aan de hand van fysische meting van het volume van het product tel quel en bepaling van het gehalte aan droge stof volgens de refractiemethode.
les quantités de sucre exprimées en poids'tel quel' pour lesquelles un certificat d'importation a été délivré conformément au règlement(CEE) n° 2782/76, ventilées par État d'origine;
per land van oorsprong de hoeveelheden suiker, uitgedrukt in gewicht' tel quel', mee waarvoor een invoercertificaat is afgegeven overeenkomstig Verordening( EEG) nr. 2782/76;
le texte de compromis était adopté tel quel par le Conseil ils recommanderaient au comité du budget
Raad schriftelijk meegedeeld dat zij, wanneer de Raad de compromistekst ongewijzigd zou aannemen, de begrotingscommissie
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0546

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands