UNE MONDIALISATION - vertaling in Nederlands

een globalisering
une mondialisation
une globalisation
mondialisering
mondialisation
globalisation
se mondialise

Voorbeelden van het gebruik van Une mondialisation in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le PEAS devrait aussi contribuer à atteindre une mondialisation plus équitable et équilibrée en promouvant les principes et valeurs de son modèle social dans les relations extérieures de l'UE.
Met het ESAP zou ook kunnen worden bijgedragen tot een meer rechtvaardige en uitgebalanceerde globalisering, doordat de beginselen en waarden uit het Europese sociaal model worden uitgedragen in het kader van de externe betrekkingen van de EU.
c'est une mondialisation qui profite à tout le monde,
is een mondialisering waar iedereen van profiteert,
l'échange international se réduise à une mondialisation méprisant les hommes et je ne crois pas
de internationale handel uitsluitend tot een mondialisering mag leiden die de mens misprijst
Elle agit pour une mondialisation maîtrisée au service de l'homme dans l'harmonie,
Frankrijk zet zich in voor een beheerste, evenwichtige, rechtvaardige globalisering in dienst van de mens en de solidariteit,
Vladimír Špidla:«L'avenir du modèle social européen se construira à travers une mondialisation sociale»• Forum de la société civile des Balkans occidentaux: pour la promotion de la démocratie participative.
De heer Špidla:„De toekomst van het Europees sociaal model ligt in sociale globalisering”• Forum van het maatschappelijk middenveld in de westelijke Balkan: pleidooi.
des nouveaux intervenants ouvre des perspectives très riches de progrès vers une mondialisation maîtrisée, mais la difficulté de cette entreprise saute évidemment aux yeux.
nieuwe sprekers opent zeer rijke perspectieven voor een proces in de richting van een beheerste mondialisering, maar het zal overduidelijk een moeilijke onderneming worden.
qui fait des travailleurs européens de simples"variables d'ajustement" permettant la bonne marche d'une mondialisation néolibérale jamais remise en cause.
die Europese werknemers terugbrengt tot louter' aanpassingsvariabelen', die zorgen voor een soepel verloop van de neoliberale globalisering, die nooit ter discussie wordt gesteld.
à suivre en 1999, celle, au contraire, d'une mondialisation maîtrisée.
namelijk juist de weg van gecontroleerde globalisering.
la directive sur le temps de travail ainsi qu'une mondialisation effrénée occasionnant un accroissement de la pollution émanant des émissions liées au transport et qui dépasse toutes les limites acceptables.
dumping, de Bolkestein-richtlijn, de arbeidstijdenrichtlijn en ongebreidelde globalisering, waardoor de uitstoot in de vervoerssector, die juist door alle bovengrenzen heen breekt.
les collectivités cherchant à affirmer leurs valeurs individuelles face à la menace d'une mondialisation uniforme.
gemeenschappen hun eigen individuele waarde willen bevestigen tegenover de dreiging van wereldwijde uniformiteit.
avec des services publics de qualité et une mondialisation équitable, qui se dirige vers la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement.
economie met fatsoenlijke werkgelegenheid, met hoogwaardige overheidsdiensten en eerlijke globalisering, op weg naar de tenuitvoerlegging van de millenniumdoelen voor ontwikkeling.
Dans ce contexte d'une mondialisation croissante, l'OCDE a été amenée à explorer de nouveaux domaines,
Tegen de achtergrond van een steeds toenemende mondialisering diende de OESO nieuwe gebieden te verkennen
initiatives qui contribuent de manière effective à une meilleure coopération internationale sur les grands enjeux globaux, à une mondialisation plus juste et plus équitable et à un système multilatéral plus efficace.
een betere internationale samenwerking op het gebied van de grootste wereldwijde uitdagingen, tot eerlijkere en rechtvaardigere mondialisering en tot een doeltreffender multilateraal systeem.
En septembre 2005, le Sommet des Nations Unies relatif au suivi de la Déclaration du Millénaire a affirmé la nécessité d'une mondialisation équitable. ll a inscrit la promotion de l'emploi productif et du travail décent pour tous parmi les objectifs des politiques nationales et internationales.
IN SEPTEMBER 2005 IS OP DE TOP VAN DE VERENIGDE NATIES OVER DE FOLLOW-UP VAN DE MILLENNIUMVERKLARING DE NOODZAAK VAN EEN BILLIJKE MONDIALISERING BEVESTIGD. BIJ DIE GELEGENHEID IS DE BEVORDERING VAN PRODUCTIEF EN waardig werk voor iedereen toegevoegd aan de doelstellingen van het nationale en internationale beleid.
Nous pouvons contribuer à un nouvel ordre dans la mondialisation, une mondialisation que nous voulons juste,
We kunnen bijdragen aan een nieuwe orde in de mondialisering, een mondialisering waarvan wij willen
ce qui peut être un moyen efficace et complémentaire de promouvoir une mondialisation équitable;
aanvullend middel kunnen zijn om de mondialisering eerlijker te doen verlopen;
bipartite qui doivent concrétiser ces politiques constituent une composante essentielle du cadre visant à garantir une mondialisation juste, tout en reconnaissant qu'il s'agit d'un point de départ.
bipartiete sociale dialoog om aan dit beleid uitvoering te geven, worden beschouwd als een belangrijk onderdeel van het kader dat voor een rechtvaardige globalisering moet zorgen, terwijl tevens wordt erkend dat zij een minimum vormen.
la lutte contre la pauvreté doit figurer parmi les objectifs clés des actions menées par l'UE en faveur d'une mondialisation plus juste, sûre et responsable d'un point de vue écologique.
armoedebestrijding een centrale plaats dient in te nemen in het Europese beleid ten behoeve van een rechtvaardiger, veiliger en milieuvriendelijker globaliseringproces en dat het externe armoedebestrijdingbeleid van de Unie het logische verlengstuk van haar interne economische,
les trans ports maritimes ont également connu une forte croissance, et une mondialisation accrue.
vervoer over zee een aanzienlijke groei en een steeds sterkere mate van mondialisering.
responsable, et ce pour atteindre une mondialisation humaine, ouverte
verantwoordelijkheid met het oog gericht op globalisering met een menselijk gezicht.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0534

Une mondialisation in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands