VŒU - vertaling in Nederlands

wens
souhaite
désir
volonté
vœu
voudrais
goût
demande
besoins
envie
votre guise
gelofte
vœu
serment
engagement
profession
belofte
promesse
engagement
gage
serment
vœu
parole
promettre

Voorbeelden van het gebruik van Vœu in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je fais un vœu pour qu'il se montre?
Wat moet ik doen? Hem tevoorschijn wensen?
J'aurais jamais dû faire ce vœu.
Had ik die maar nooit afgelegd.
C'est mon dernier vœu.
Dit is mijn laatste verzoek.
Frankie, je te demande d'exaucer mon second vœu.
Frankie, ik moet je om een tweede wens vragen.
Piccolo a aussi besoin d'avoir les sept pour faire son vœu.
Piccolo heeft ze alle zeven nodig, anders kan hij ook geen wens doen.
Mon petit Augusto… un vœu est un vœu.
Maar schat, een gelofte is een gelofe.
Il lui faut accomplir son vœu.
Hij moet leven om te voldoen aan zijn wensen.
Elle demande à son fils de tout faire pour exaucer son vœu.
Ze ontleent haar kracht aan het vervullen van wensen.
Vous n'êtes pas supposé dire votre vœu, imbécile! Vous allez le gâcher.
Je mag niet zeggen wat je wenst, dumkopf.
Quel vœu tu vas faire?
Wat ga je wensen?
Le Parlement européen voudrait appuyer ce vœu.
Het Europees Parlement staat achter deze wens.
Ouais, moi aussi j'ai prononcé un genre de vœu.
Ja, nou. Ik heb ook soort van gelofte gedaan.
Cet ancien buveur, ce moi… a formulé un troisième vœu.
Deze ex-dronkaard ik dus, deed een derde wens.
Pour obtenir la guérison, elle fait un vœu à François d'Assise,
Ter verkrijging van zijn genezing doet ze een gelofte aan Franciscus van Assisi,
Alors vous devez être ravi par le vœu du Premier Ministre Saigal d'accélérer les moyens de production natif d'Inde.
U bent dus vast blij met de belofte van Eerste Minister Saigal om de binnenlandse productie op te drijven.
Le parchemin, sur lequel est consigné le vœu, est remis par le conseil municipal à l'archevêque au cours d'une Messe solennelle.
Het perkament waarop deze gelofte is vastgelegd wordt door de gemeenteraad overhandigd aan de aartsbisschop tijdens een plechtige hoogmis.
Ceci est… mon vœu à Gabriel, être ses yeux
Dit is… mijn belofte aan Gabriël… Om zijn ogen
auquel il n'est lié par aucun vœu.
maar waaraan hij door geen enkele gelofte is gebonden.
Elle avait fait vœu de n'accepter pour époux
Ze had een belofte gedaan om niemand te trouwen,
alors il est allé à Omar et lui a dit de son vœu.
moeder verstoord Ayyash sterk, dus ging hij naar Omar en vertelde hem van haar gelofte.
Uitslagen: 390, Tijd: 0.0781

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands