werd sindsdien zeer succesvol afgelegd rond op diverse festivals.
a été depuis lors passé avec succès autour de divers festivals.
Jaar voor het examen, afgelegd door de kandidaten die de opleiding volgen bedoeld in artikel 4, 7°.
Ans pour l'examen subi par les candidats qui suivent la formation visée à l'article 4, 7°.
Buiten het Parlement in Straatsburg en Brussel heb ik namens u 203 bezoeken afgelegd.
En dehors du Parlement, à Strasbourg et à Bruxelles, j'ai effectué, en votre nom, 203 visites.
Rangschikking van de laureaten van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage afgelegd in het Nederlands.
Classement des lauréats du concours d'admission au stage judiciaire présenté en néerlandais.
vandaag zullen we het hebben over de weg die de mensheid heeft afgelegd van primitieve overtuigingen naar moderne tempels.
aujourd'hui nous parlerons du chemin que l'humanité a passé des croyances primitives aux temples modernes.
Gezien de verklaringen van de gekozen voorzitter van de Commissie, afgelegd in de plenaire vergaderingen van 26
Vu les déclarations du Président élu de la Commission faites en séance plénière les 26
het examen werd afgelegd met een voertuig bedoeld in artikel 38,§ 13.
l'examen a été subi avec un véhicule visé à l'article 38,§ 13.
Het examen over de bedrevenheid in het besturen van het vliegtuig kan pas worden afgelegd nadat de vereiste vliegervaring is verworven;
L'examen sur l'habileté à piloter l'avion ne peut être présenté qu'après l'acquisition de l'expérience de vol requise;
kan niet worden afgelegd met veerboten van Superfast Ferries.
qu'il ne peut être effectué avec Superfast ferries.
Betreffende het testen van het kleurenzicht moet de Ishiharatest foutloos worden afgelegd.
En ce qui concerne le test de la vision des couleurs, le test d'Ishihara doit être passé sans faute.
Deze verklaringen kunnen op elk tijdstip worden afgelegd door middel van een kennis geving aan de Secretarisgeneraal van de Raad van de Europese Gemeenschappen.
Ces déclarations peuvent être faites à tout moment, par voie de notification au secrétaire général du Conseil des Communautés européennes.».
Indien de afstand woonplaats-standplaats afgelegd wordt met de fiets, wordt een fietsvergoeding toegekend conform een van toepassing zijnde reglement.
Si la distance domicile-point d'attache est parcourue à bicyclette, une indemnité bicyclette est accordée, conformément à un règlement.
De kilometers afgelegd door salariswagens stijgen met 2,1% t. o. v.2015,
Les kilomètres parcourus par les voitures-salaires augmentent de 2,1% par rapport à 2015,
die tweemaal kan worden afgelegd.
qui peut être subi deux fois.
Op straffe van nietigheid mag niemand als commissielid deelnemen aan een examen afgelegd door een bloed- of aanverwant tot en met de vierde graad.
Sous peine de nullité, il est interdit de participer en tant que membre du jury à un examen présenté par un parent ou allié jusqu'au quatrième degré de parenté.
De aanwervingsgraden worden bij wege van een vóór een examencommissie afgelegd vergelijkend wervingsexamen begeven.
Les grades de recrutement sont conférés par la voie d'un concours de recrutement passé devant un jury.
De verklaringen die na afloop van zo'n verkiezing worden afgelegd, hebben namelijk vaak een grote weerslag op de betrekkingen tussen de Europese Unie
Après tout, les déclarations qui sont faites à l'issue de telles élections ont souvent des répercussions importantes sur les relations entre l'Union européenne
De afstand van 6,1 kilometer zal worden afgelegd in zo'n 7 minuten en rond 14u45 zullen we dus al de winnaar van de proloog kennen!
D'une longueur de 6,1 kilomètres, la distance devrait être parcourue en environ 7 minutes donc on devrait connaître le vainqueur de ce prologue vers 14h45 déjà!
De 193,3 kilometer werden afgelegd in 4h11m55s, met en gemiddelde snelheid van 46 km/h dus!
Les 193,3 kilomètres ont été parcourus en 4h11m55s, avec une moyenne de 46 km/h donc!
Français
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文