FAITE - vertaling in Nederlands

gemaakt
faire
créer
rendre
fabriquer
fabrication
réaliser
réparer
effectuer
permettent
de la création
gedaan
faire
ne
agir
effectuer
mettre
afgelegd
parcourir
faire
effectuer
présenter
passer
gebeurd
arriver
se produire
se passer
se faire
lieu
survenir
intervenir
être
se reproduire
événement
verricht
effectuer
prestation
procéder
exercer
accomplir
réaliser
faire
exécuter
fournir
mener
gegeven
donner
fournir
offrir
apporter
accorder
laisser
faire
rendre
indiquent
confèrent
vervaardigd
fabriquer
produire
de la fabrication
réalisent
confectionner
réalisation
geschied
se faire
avoir lieu
intervenir
arriver
sont effectués
laten
laisser
faire
montrer
ne
permettre
révéler
allons
aangedaan
faire
blesser
mal
desservant
infligent

Voorbeelden van het gebruik van Faite in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Brebis de mon troupeau, faite connaître mes messages et propagez-les.
Schapen van Mijn kudde, maak Mijn boodschappen bekend en geef ze door.
Dès que la restauration est faite, vous recevez une confirmation par e-mail.
Zodra de herstelling beëindigd is, zal u ter bevestiging een statuse-mail ontvangen.
Faite ça, et rien de mauvais n'arrivera.
Doe dat en er gebeurt niks.
Vous faite de la politique, à nouveau, un combat loyal.
Jij maakt politiek weer tot een eerlijke strijd.
L'inscription faite en vertu de l'article 5 contient les données suivantes.
De inschrijving die gebeurt krachtens artikel 5 omvat de volgende gegevens.
Vous le faite tourner avec une lourde roue autour de l'axe central.
Je laat hem draaien met een zwaar wiel rond een centrale as.
Alors faite le mourir.
Doe hem dan sterven.
Et ne faite aucune erreur.
En maak geen enkele fout.
La comparaison faite par le Gouvernement flamand avec la législation fiscale est boiteuse.
De vergelijking die de Vlaamse Regering maakt met de fiscale wetgeving, loopt mank.
Justice sera faite.
Er zal gerechtigheid geschieden.
Justice sera faite.
Gerechtigheid zal geschieden.
Tuer ton petit ami fut la deuxième pire chose que tu ais faite cette nuit-là.
Jouw vriend vermoorden was het tweede klootding dat je die avond deed.
S'il vous plaît, allez, faite quelque chose!
Alstublieft, kom op, doe iets!
Qui Diable ête VOUS, et que faite vous donc à bord de mon vaisseau?
Wie ben jij? En wat doe je op mijn schip?
Sélectionnez le revêtement depuis la librairie de calibration et faite une mesure.
Selecteer de coating uit de kalibratie bibliotheek en doe een meting.
Présentée lors de la réservation faite par le client.
Opgegeven door de Klant tijdens het maken van de boeking.
justice sera faite.
recht zal geschieden.
Juste… ne tombez pas et ne vous faite pas manger.
Val jij er nou maar niet af en laat je niet opeten.
Ma volonté sera faite.
Mijn wil zal geschieden!
Le service de police auprès duquel une déclaration a été ou sera faite;
Bij welke politiedienst een aangifte is gebeurd of zal gebeuren;
Uitslagen: 8069, Tijd: 0.206

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands