ZAL - vertaling in Frans

va
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
sera
worden
doit
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
ne
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
fera
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
permettra
toestaan
kunnen
veroorloven
mogelijk te maken
toelaten
in staat te stellen
mogelijk
zorgen
helpen
leiden
pourra
kunnen
macht
kracht
bevoegdheid
konden
gezag
mogen
aura
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
certainement
zeker
absoluut
ongetwijfeld
waarschijnlijk
beslist
zullen
vais
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
est
worden
vont
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
seront
worden
devrait
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
allez
gaan
komen
variëren
wel
even
oplopen
weg
heengaan
go
naar toe
n'
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
serai
worden
devra
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
dois
moeten
plicht
taak
huiswerk
nodig
opstel
verschuldigd
hoeft
zou
dient
ferai
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
peut
kunnen
macht
kracht
bevoegdheid
konden
gezag
mogen
peux
kunnen
macht
kracht
bevoegdheid
konden
gezag
mogen
pourrait
kunnen
macht
kracht
bevoegdheid
konden
gezag
mogen

Voorbeelden van het gebruik van Zal in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De volgende keer als ik in slaap val, zal ik doodgaan.
Que la prochaine fois que je m'endormirais, je serais morte.
Zal ik bij je blijven tot je slaapt?
Tu veux que je reste avec toi jusqu'à ce que tu dormes?
Zal ik 'r bellen dat ze met Quinesha langskomt?
Tu veux que je l'appelle pour être sûr qu'elle amène Quinesha?
Zal ik langskomen om erover te praten?
Tu veux que je vienne pour qu'on en parle?
Ze zal je niet zomaar laten doen wat je wilt.
Elle ne va pas te laisser simplement faire tout ce que tu veux.
Ik zal u niets vertellen over teamwerk of samenwerking.
Je ne vais pas vous raconter des histoires de travail d'équipe ou de coopération.
Nu zal ik nooit weten wat er gebeurt.
Maintenant je ne vais jamais savoir ce qu'il s'est passé.
Zal ik ze vergelijken met Clavo's spuug?
Tu veux que je compare ça avec la salive de Clavo? Oui,?
Alsjeblieft, ik zal je niets doen.
S'il te plaît. Je ne vais pas te faire de mal.
Zal ik je iets zeggen, Jeff?
Tu veux que je te dise un truc, Jeff?
Decaan Haley zal het maag-virus verhaal niet altijd geloven.
Le Doyen Haley ne va pas croire à votre histoire de virus de l'estomac indéfiniment.
Ik zal haar vingerafdrukken dus niet over die hele fles vinden?
Je ne vais pas trouver ses empreintes partout sur cette bouteille?
Zal ik het Pop Corn vragen?
Tu veux que je demande à Popcorn d'y aller à ta place?
De wereld zal na die aankondiging niet in een nacht veranderen voor jullie.
Le monde ne va pas changer en une nuit pour vous après cette annonce.
Zal ik je helpen met Tims spullen?
Tu veux que je t'aide pour les affaires de Tim?
Zal ik je iets grappigs vertellen?
Tu veux que je te dise quelque chose de marrant?
IK zal het niet spelen dit slot opnieuw vanwege dat.
Je ne vais pas jouer cette fente encore une fois à cause de cela.
Zal ik bij jou thuisblijven?
Tu veux que je reste à la maison avec toi?
Zal ik ze nu neerknallen, Marco?
Tu veux que je les bute de suite, Marco?
Zal ik zeggen dat je hebt gebeld?
Tu veux que je lui dise que tu as appelé?
Uitslagen: 72965, Tijd: 0.0974

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans