DOE - vertaling in Frans

fais
doen
maken
laten
hostel
wel
gebeuren
waardoor
krijgen
aandoen
zou
mettez
zetten
brengen
leggen
stellen
plaatsen
doen
er
stoppen
aantrekken
maken
ne
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
doc
dokter
stuk
parl
gedr
doe
dok
agissez
handelen
optreden
op te treden
doen
fungeren
werken
zijn
actie ondernemen
reageren
gaan
doe
doe's
onbekend
rejoignez
bereiken
deelnemen
toetreden
komen
aan te sluiten
aansluiten
ontmoeten
lid
meedoen
vergezellen
ouvre
openen
openstellen
openmaken
opendoen
opening
faîtes
nok
gemaakt
enlève
verwijderen
ontvoeren
uitdoen
halen
wegnemen
afnemen
weg te nemen
uittrekken
weg
afdoen

Voorbeelden van het gebruik van Doe in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doe wat hij zegt, en ik beloof je,
Faîtes ce qu'il vous dit
Tony, doe de deur open.
Tony. Ouvre la porte.
Onze dode Jane Doe werkte voor een bedrijf dat niet bestaat?
Notre Jane Doe morte travaillait pour une compagnie qui n'existe pas?
Ga zitten en doe die bril af.
Assieds-toi et enlève ces lunettes.
Doe eerst een testje om te zien hoe erg de aantasting van het hout is?
D'abord faîtes un test pour savoir quelle est l'étendue des dégâts?
Crystal, doe die deur open!
Crystal! Ouvre cette porte!
Ik schrijf een column onder de naam Jane Doe.
J'écris des chroniques sous le nom de Jane Doe.
Doe dat schort af.
Enlève ce tablier.
Jane, doe de deur open!
Jane, ouvre la porte!
Doe het beter Miss Azarov!
Faîtes mieux, Mlle Azarov!
Is het nummer van de steengroeve waar we Jane Doe vonden.
Est le numéro de la rue de la carrière où on a trouvé Jane Doe.
Doe de helm af en laat iedereen zijn wie je werkelijk bent.
Enlève ton casque et montre à tout le monde qui tu es.
Locke, doe die deur open!
Locke! Ouvre cette foutue porte!
Je hebt me gered, doe wat je moet doen..
Vous venez juste de sauver mon cul, faîtes ce que vous devez faire.
De kerel aan de telefoon deed klinken dat John Doe vrij gevaarlijk is.
Le gars au téléphone semblait dire que John Doe était plutôt dangereux.
Doe de helm maar af, we kunnen niks bewijzen.
Enlève le casque, soeurette. On ne peut pas prouver que t'es retardée.
Justin, doe die deur open!
Justin! Ouvre cette porte!
Volg het opwarmprotocol nauwkeurig en doe precies wat ik zeg.
Écoutez attentivement le protocole de réchauffement et faîtes exactement ce que je vous dis.
Rihanna, doe je broekje uit voor mij.
Rihanna Enlève ta culotte pour moi.
Sam, doe de deur open.
Sam, ouvre la porte.
Uitslagen: 24901, Tijd: 0.1407

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans