Voorbeelden van het gebruik van Violences in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Déclaration de la présidence au nom de l'UE sur la multiplication des violences des colons à l'encontre des civils palestiniens.
la liberté de la presse sont essentielles, et la torture et les violences dans les prisons ne peuvent être tolérées.
le racisme a augmenté, ainsi que les violences raciales et le soutien aux partis extrémistes.
contrôle sur l'armée et traduise en justice les coupables de violences.
dans les temps durs et dans les temps de violences.
Cependant, de nombreux enfants n'ont pas accès à l'éducation et sont victimes de violences physiques et psychologiques.
Il n'y a pas de mot permettant d'exprimer l'atrocité des violences qui perdurent en République Démocratique du Congo.
à s'abstenir de commettre de nouvelles violences.
Plus de 2.000 femmes aidées Sœur Angélique a elle-même été déracinée par les violences en 2009, quand elle vivait dans la ville de Dungu.
parfois des violences, des trahisons et des lachetes.
s'ils ont été immédiatement provoqués par des violences graves envers les personnes. Art.
la coopération policière et les violences urbaines perpétrées par des bandes.
aux chartes de protection des mineurs victimes de violences.
Nous lui(David) apprîmes la fabrication des cottes de mailles afin qu'elles vous protègent contre vos violences mutuelles la guerre.
qui sont encore victimes de violences, discriminations et violations de leurs droits fondamentaux.
on fait un avis pour violences conjugales.
ils sont confrontés à toutes sortes de violences.
Retirer un enfant à sa mère est la pire des violences qui puisse être infligée à une mère, et cela se passe parfois pour des motifs tout à fait insignifiants.
à l'extérieur de l'UE continuent d'être victimes de violences généralisées.
Là-bas, il y a eu des violences pendant le référendum, de même que dans l'État d'Unité et au Kordofan-Sud.