ARBEIDSLEVEN - vertaling in Duits

Arbeitslebens
werk
arbeidsproces
arbeidsmarkt
beroepsleven
arbeidsleven
loopbaan
werkzame leven
de arbeidssfeer
werkende leven
actieve leven
Beschäftigung
werkgelegenheid
tewerkstelling
werk
banen
arbeid
arbeidsmarkt
Arbeitswelt
arbeidsmarkt
arbeidswereld
werk
wereld van de arbeid
werkomgeving
beroepsleven
arbeidsleven
bedrijfsleven
werkplek
werkvloer
Erwerbslebens
arbeidsproces
arbeidsmarkt
werk
beroepsleven
arbeidsleven
leven
Berufslebens
werk
actief leven
carrière
arbeidsproces
beroepsleven
professionele leven
loopbaan
arbeidsmarkt
arbeidsleven
werkzame leven
Lebensarbeitszeit
beroepsleven
arbeidsleven
om loopbanen
werkzame leven
arbeidsperiode
arbeidsloopbaan
Arbeitsmarkt
arbeidsmarkt
werkgelegenheid
arbeidsproces
Arbeitsleben
werk
arbeidsproces
arbeidsmarkt
beroepsleven
arbeidsleven
loopbaan
werkzame leven
de arbeidssfeer
werkende leven
actieve leven
Erwerbsleben
arbeidsproces
arbeidsmarkt
werk
beroepsleven
arbeidsleven
leven
Berufsleben
werk
actief leven
carrière
arbeidsproces
beroepsleven
professionele leven
loopbaan
arbeidsmarkt
arbeidsleven
werkzame leven

Voorbeelden van het gebruik van Arbeidsleven in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Deze nauwe contacten met bedrijven slaan een brug naar het arbeidsleven en zorgen ervoor
Durch den engen Kontakt zum Unternehmen entstehen Brücken ins Arbeitsleben und wird sichergestellt,
die ook deel zullen uitmaken van het arbeidsleven.
die Anpassungsbereitschaft gestellt, die nunmehr zum Arbeitsleben gehören.
nieuwe interacties tot stand te brengen tussen verschillende groepen mensen en tussen het arbeidsleven en de vrije tijd.
es sollen neue Formen der Interaktion zwischen verschiedenen Personengruppen und zwischen Arbeitsleben und Freizeit entstehen.
Economische en sociale veranderingen binnen de EU vergen een sterkere aanpassing van de kwalificaties en vaardigheden in het arbeidsleven.
Wirtschaftliche und soziale Veränderungen in der EU erfordern größere Anpassung von Qualifikationen und Fähigkeiten im Arbeitsleben.
Na drie minuten is de bloedvoorziening drie tot vijf maal zo groot als de bloed voorziening bij rust op belastingniveaus die normaliter in het arbeidsleven voorkomen.
Nach drei Minuten ist die Blutversorgung bei normalerweise im Arbeitsleben vorkommenden Belastungen drei- bis fünfmal so hoch wie die Blutversorgung im Ruhezustand.
bestrijkt thans ook het arbeidsleven en de arbeidsmarkt.
der nun auch das Arbeitsleben und den Arbeitsmarkt umfaßt.
de jonge krachten al snel in het arbeidsleven worden opgenomen.
Weiterbildung sorgen dafür, dass die Nachwuchskräfte frühzeitig ins Arbeitsleben integriert werden.
Het EESC acht het hoog tijd om te onderzoeken hoe groot precies de uitsluiting van mensen met geestelijke gezondheidsproblemen in het maatschappelijk leven en met name het arbeidsleven is.
Der EWSA sieht vor allem die Notwendigkeit zu prüfen, wie deutlich die Ausgrenzung von Menschen mit seelischer Erkrankung von gesellschaftlicher Teilhabe im Allgemeinen und vom Arbeitsmarkt im Besonderen ist.
In 1997 organiseerde de Zweedse Raad voor onderzoek naar het arbeidsleven(Rådet för arbetslivsforskning) de bijeenkomst te Stockholm.
Wurde die Tagung vom schwedischen Rat für Arbeits- und Lebensforschung„Rådet för arbetslivsforskning" in Stockholm organisiert.
De verdere ontwikkeling van vaardigheden gedurende het arbeidsleven om in te spelen op de veranderende behoeften van de arbeidsmarkt is van wezenlijk belang om oudere werknemers langer te laten doorwerken.
Die kontinuierliche Aktualisierung ihrer Fertigkeiten während des Arbeitslebens, damit sie auf die sich verändernden Anforderungen des Arbeitsmarktes reagieren können, spielt eine maßgebliche Rolle, wenn ältere Arbeitnehmer länger am Arbeitsmarkt gehalten werden sollen.
Zij hebben tijdens hun arbeidsleven en na hun pensionering minder bestaansmiddelen,
Sie haben während ihres Arbeitslebens und im Ruhestand weniger Ressourcen zur Verfügung,
We moeten rekening houden met de lengte van het arbeidsleven van de betreffende persoon en met zijn premieniveaus,
Wir müssen die Dauer der Beschäftigung eines Menschen berücksichtigen und die Höhe der Beiträge,
Op 5 september 2007 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan de Mededeling"Het bevorderen van de volledige participatie van jongeren in het onderwijs, het arbeidsleven en het maatschappelijk leven", die samen door het DG Onderwijs
Am 5. September 2007 legte die Europäische Kommission ihre Mitteilung"Förderung der umfassenden Beteiligung junger Menschen an Bildung, Beschäftigung und Gesellschaft" vor, an deren Ausarbeitung die GD Bildung
de herstructurering van het arbeidsleven, de bevordering van de gezondheid
Neuordnung des Arbeitslebens, Förderung der Gesundheit
De digitale economie biedt ook nieuwe mogelijkheden voor afstandsonderwijs als onderdeel van een leven lang leren en voor communicatievormen die het arbeidsleven veranderen doordat de afstanden worden ingekrompen
Die digitale Wirtschaft bietet ebenfalls neuen Chancen für Fernstudiengänge als Teil eines lebenslangen Lernkonzepts sowie für Kommunikationsmittel, die die Arbeitswelt dadurch verändern, dass sie Entfernungen bedeutungslos
De mate waarin het arbeidsleven met succes kan worden verlengd, hangt sterk af
Eine erfolgreiche Verlängerung des Erwerbslebens hängt in erster Linie von einer geeigneten Anpassung der Arbeitsplätze
Ze verwijst naar de Mededeling van de Commissie"Het bevorderen van de volledige participatie van jongeren in het onderwijs, het arbeidsleven en het maatschappelijk leven"(COM(2007)
Sie beschreibt die Mitteilung der Kommission"Förderung der umfassenden Beteiligung junger Menschen an Bildung, Beschäftigung und Gesellschaft"(KOM(2007) 498 endg.)
ook tot de verbetering van de kwaliteit van het arbeidsleven en de inzetbaarheid van het personeel.
zweitens zur Verbesserung der Qualität des Arbeitslebens und zur Vermittelbarkeit der Arbeitskräfte.
initiatieven om mensen uit het arbeidsleven voor de klas te krijgen.
Einsatz von Praktikern aus der Arbeitswelt im Unterricht u.a.
De commissaris deelde de zorg die door sommige deelnemers tijdens de sessie over de toekomst van het arbeidsleven is geuit:„Het is een veelbelovende ontwikkeling,
Kommissar Flynn teilt die von einigen Forumteilnehmern im Rahmen des Workshops zur Zukunft des Erwerbslebens geäußerte Besorgnis:„Diese Entwicklung birgt ein ungeheures Potential,
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0791

Arbeidsleven in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits