BEZUINIGD - vertaling in Duits

gekürzt
verlagen
inkorten
verminderen
bezuinigen
snoeien
snijden
korter
doorgroeien van de tegen te gaan
terugschroeven
gespart
besparen
opslaan
bezuinigen
redden
besparing
bewaren
het bespaart
gesenkt
verlagen
verminderen
omlaag
terugdringen
reduceren
dalen
beperken
zakken
putten
drukken
Einsparungen vorgenommen
Kürzungen
verlaging
vermindering
korting
bezuiniging
beperking
besnoeiing
inkrimping
verlagen
te verminderen
Einsparungen
besparing
besparen
energiebesparing
saving
bezuiniging
reduziert
verminderen
verlagen
reduceren
beperken
vermindering
verkleinen
terugbrengen
terugdringen
afnemen
samenvouwen

Voorbeelden van het gebruik van Bezuinigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Een laatste punt: ik begrijp niet waarom er op het KCI-programma bezuinigd is, als we het zo nadrukkelijk over ondernemerschap hebben.
Letzter Punkt: Ich verstehe nicht, warum das CIP-Programm gekürzt wurde, wo hier die Unternehmerschaft im Mittelpunkt steht.
Er wordt dan ook op bepaalde posten fors bezuinigd omdat andere posten hoger uitvallen, zoals bijvoorbeeld exportrestituties voor rundvlees.
Daher wird bei einigen Haushaltsposten kräftig gespart, da bei anderen Posten, wie beispielsweise Ausfuhrerstattungen für Rindfleisch, werden die Kosten höher ausfallen.
op dit gebied ook dit jaar bezuinigd kan worden.
Mittel auch in diesem Jahr gekürzt werden könnten.
ondanks alle fraaie preken wordt er in de meeste lidstaten van de EU bezuinigd op onderwijs en onderzoek.
allen Sonntagsreden zum Trotz wird in den meisten Ländern der EU an der Bildung und Forschung gespart.
op de toch al lage subsidies wordt zeer vaak bezuinigd waardoor het voortbestaan en de creativiteit van de consumentenorganisaties wordt bedreigd.
die bereits niedrigen Zuschüsse werden sehr oft gekürzt, sodass das Überleben und die Kreativität dieser Verbände in Gefahr geraten.
Het is immers een constante geworden tijdens de jaarlijkse begrotingsonderhandeling dat op het vlak van buitenlands beland allerlei nieuwe toezeggingen worden gedaan waardoor er op andere posten moet worden bezuinigd.
Schließlich werden während der jährlichen Haushaltsdebatte auf der Ebene der Außenpolitik ständig diverse neue Zusagen gemacht, wodurch an anderer Stelle gespart werden muss.
In Groot-Brittannië is dit heel belangrijk. Achttien jaar lang heeft de conservatieve regering bezuinigd op de middelen en voorzieningen voor bibliotheken.
Das ist wichtig in Großbritannien, denn in den letzten achtzehn Jahren hat die konservative Regierung die Mittel für Bibliotheken und das Bibliotheksangebot gekürzt.
waar geld bezuinigd kan worden moeten wij dat zeker niet nalaten.
man sollte da, wo Geld gespart werden kann, wirklich nicht darauf verzichten.
Naar zijn mening moet de Europese Raad zich richten op gezamenlijke acties waarbij Europa uitgaven kan overnemen waarop in de nationale begrotingen bezuinigd moet worden.
Seines Erachtens sollten im Mittelpunkt der Tagungen des Europäischen Rates gemeinsame Maßnahmen stehen, bei denen Europa die Ausgaben überneh men kann, die in den nationalen Haushalten gekürzt werden müssen.
In de afgelopen jaren is in verschillende lidstaten van de Europese Unie bezuinigd op wetenschappelijk onderzoek naar nieuwe ziektes.
In den vergangenen Jahren wurde in einigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union bei der wissenschaftlichen Erforschung neuer Krankheiten gespart.
er elders moet worden bezuinigd.
Sie das nicht meinen, sondern dass an anderer Stelle gekürzt werden soll.
de burgers moeten bezuinigen, terwijl de financiële markten- de banken- moeten evalueren of er genoeg bezuinigd is.
Bürger sollen sparen, die Finanzmärkte, die Banken sollen bewerten, ob genug gespart wurde.
Want wij hebben hier op kosten maar niet op design bezuinigd, het is een mooi
Denn wir haben hier nicht am Design gespart, es ist ein schönes,
andere essentiële diensten is overal in de EU fors bezuinigd.
andere Dienstleistungen vor Ort wurden in der gesamten EU drastisch gekürzt.
Maar de vijf jaar daarna werd er voor vijf procentpunten van het bbp bezuinigd op die uitgaven.
Doch die Ausgaben wurden in den darauf folgenden fünf Jahren um fünf Prozentpunkte des BIP gekürzt.
We hebben al 49 miljoen euro bezuinigd, dat heeft de heer Fernandes al gezegd.
Wir haben Einsparmöglichkeiten- das hat Kollege Fernandes schon gesagt- im Umfang von 49 Millionen Euro genutzt.
Er vonden structurele saneringen plaats, er werd bezuinigd op sociale voorzieningen, overheidsuitgaven werden gereduceerd, er werd dus een streng fiscaal beleid gevoerd.
Strukturbereinigungen erfolgten, soziale Schnitte wurden vorgenommen, öffentliche Leistungen wurden reduziert- also eine strenge Fiskalpolitik verfolgt.
wordt er juist bezuinigd op de programma's die bijdragen aan de bescherming en het behoud van dat milieu.
dann werden genau die Programme gekürzt werden, die einen Beitrag zum Umweltschutz leisten sollen.
papa niet bezuinigd.
Daddy ist nicht knauserig.
Het is tijd om goed na te denken over waar moet worden bezuinigd en waar moet worden geïnvesteerd voor de toekomst.
In Zeiten wie diesen muss sehr sorgsam darüber nachgedacht werden, wo Mittel gekürzt werden und wo Investitionen in die Zukunft getätigt werden sollten.
Uitslagen: 87, Tijd: 0.0829

Bezuinigd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits