CONCURRENTIEVERSTORING - vertaling in Duits

Wettbewerbsverzerrung
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Wettbewerbsverzerrungen
concurrentievervalsing
concurrentieverstoring
concurrentiedistorsies
voor verstoring van de mededinging
verstoring van de concurrentie
verstoring van de concurrentieverhoudingen
Verzerrung des Wettbewerbs
Wettbewerbsverfälschungen
concurrentievervalsing

Voorbeelden van het gebruik van Concurrentieverstoring in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Eerst moet worden gekeken in de praktijk of dit niet tot concurrentieverstoring en verhoging van de totale kosten leidt.
Zunächst sollte in der Praxis geprüft werden, ob dies eventuell zu Wettbewerbsverzerrungen und zu einer Erhöhung der Gesamtkosten führt.
verschillende categorieën alcoholhoudende dranken en een nultarief komt neer op concurrentieverstoring.
durch die Steuern verzerrten Wettbewerb zwischen verschiedenen Arten von Getränken gibt und daß ein Nullsatz auf eine Wettbewerbsverzerrung hinausläuft.
Enige delegaties namen het woord om te onderstrepen dat in het kader van de interne markt iedere concurrentieverstoring tussen de lidstaten moet worden voorkomen.
Einige Delegationen betonten in ihren Ausführungen, dass Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten innerhalb des Binnenmarktes unbedingt vermieden werden müssten.
elke vrijgestelde publieke-publieke samenwerking geen concurrentieverstoring veroorzaakt ten aanzien van private ondernemers.
eine von ihrem Anwendungsbereich ausgenommene öffentlich-öffentliche Zusammenarbeit keine Wettbewerbsverzerrung im Verhältnis zu privaten Wirtschaftsteilnehmern zur Folge hat.
wij de oprichting van nieuwe kredietratingbureaus moeten steunen en tegelijkertijd concurrentieverstoring moeten voorkomen.
wir die Einrichtung neuer Ratingagenturen unterstützen und gleichzeitig Wettbewerbsverzerrungen verhindern müssen.
werd beschouwd als een belangrijke concurrentieverstoring.
wurde als erhebliche Wettbewerbsverzerrung betrachtet.
Uitvoering van dit mechanisme onder toezicht van de Commissie mag niet tot concurrentieverstoring in de Europese Unie leiden.
Die der Kontrolle der Kommission unterliegende Anwendung des Mechanismus darf nicht zu Wettbewerbsverzerrungen innerhalb der Europäischen Union führen.
Ten slotte onderstreepte hij dat het beginsel van de interne markt moet worden gerespecteerd en concurrentieverstoring tussen de lidstaten moet worden voorkomen.
Er unterstrich abschließend, dass der Grundsatz des Binnenmarktes beibehalten und jede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Mitgliedstaaten vermieden werden müsse.
Dit is tegen het belang van de consument maar bovendien, vanwege concurrentieverstoring, schadelijk voor bedrijven die sterk van de postdiensten afhankelijk zijn.
Dies ist nicht im Interesse des Verbrauchers, aber darüber hinaus wegen der Wettbewerbsverzerrung auch schädlich für die Betriebe, die von den Postdiensten stark abhängig sind.
Voorts hangt de mogelijke omvang van de concurrentieverstoring af van de marktmacht van de betrokken begunstigden.
Das potenzielle Ausmaß einer Wettbewerbsstörung hängt zudem auch von der Marktmacht der Begünstigten ab.
Sommige delegaties uitten hun bezorgdheid over de mogelijke concurrentieverstoring tussen lidstaten, met name in het licht van de mogelijkheid van nationale cofinanciering van vrijwillige modulatie.
Einige Delegationen äußerten die Befürchtung, dass es zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten kommen könnte, insbesondere aufgrund der Möglichkeit einer einzelstaatlichen Kofinanzierung bei Erträgen aus der fakultativen Modulation.
Om concurrentieverstoring binnen de interne markt te voorkomen mag er geen gratis toewijzing worden verstrekt voor de opwekking van elektriciteit door nieuwkomers.
Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen auf dem Binnenmarkt sollten für die Stromerzeugung neuer Marktteilnehmer keine Zertifikate kostenfrei zugeteilt werden.
Tegelijkertijd moeten de beleidsmakers ervoor zorgen dat de private investeringen in O& O niet weggedrukt worden en dat concurrentieverstoring als gevolg van de overheidsuitgaven voor O& O zoveel mogelijk wordt beperkt.
Gleichzeitig müssen die politischen Entscheidungsträger sicherstellen, dass die privaten FuE-Investitionen nicht verdrängt werden und dass die Wettbewerbsverzerrungen durch öffentliche FuE-Finanzierungen auf ein Mindestmaß beschränkt werden.
de tenuitvoerlegging van een richtlijn kan leiden tot divergente maatregelen op nationaal niveau, hetgeen concurrentieverstoring en regelgevingsarbitrage kan veroorzaken.
die Umsetzung einer Richtlinie zu voneinander abweichenden Maßnahmen auf nationaler Ebene und folglich zu Wettbewerbsverzerrungen und Aufsichtsarbitrage führen könnte.
Het bestaan van 15 verschillende stelsels voor de belasting van motorvoertuigen in de EU resulteert in fiscale belemmeringen, concurrentieverstoring en inefficiëntie.
Die Existenz von 15 verschiedenen Systemen der Kraftfahrzeugbesteuerung in der EU hat zu steuerlichen Hindernissen und Verzerrungen sowie zu steuerlicher Ineffizienz geführt.
wat leidt tot onzekerheid ten aanzien van de regelgeving en concurrentieverstoring op de interne markt.
auf nationaler Ebene erhöhen, Rechtsunsicherheit verursachen und die Wettbewerbsbedingungen im Binnenmarkt verzerren.
Het enige probleem hierbij is echter dat de hardnekkige weigering van de Commissie om hiervoor een voorstel in te dienen, tot concurrentieverstoring heeft geleid.
Das Problem ist dabei nur: Da sich die Kommission so lange geweigert hat, eine entsprechende Vorlage zu machen, ist es zu einer Wettbewerbsverzerrung gekommen.
Dit heeft geleid tot de opstelling van 25 nationale systemen met de daarmee gepaard gaande potentiële concurrentieverstoring en verhindert het bedrijfsleven om profijt te trekken van de vrijheden van de interne markt.
Dadurch sind 25 nationale Systeme entstanden, die Wettbewerbsverzerrungen zur Folge haben können und es der Industrie unmöglich machen, von den Freiheiten des Binnenmarktes zu profitieren.
Deze negatieve ervaringen omvatten concurrentieverstoring, storingen op de interne markt voor energie
Zu diesen negativen Erfahrungen gehören die Verzerrung des Wettbewerbs, Störungen auf dem Binnenmarkt und die Tatsache,
Dat betekent dat het geen oplossing is voor het probleem van de concurrentieverstoring op de markt voor het goederenvervoer over de weg, een probleem dat voortvloeit uit de aanzienlijke verschillen in de belastingwetgeving ten aanzien van gasolie in de lidstaten.
Daher stellt sie keine Lösung für das Problem der Wettbewerbsverzerrung auf den Güterkraftverkehrsmärkten dar, die aus den bedeutenden Unterschieden bei der Besteuerung von Dieselkraftstoff in den Mitgliedstaaten herrührt.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0669

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits