CONTEXTEN - vertaling in Duits

Kontexten
context
kader
verband
achtergrond
Zusammenhängen
verband
context
kader
samenhang
opzicht
relatie
betrekking
betreft
gerelateerd
Umfeldern
omgeving
klimaat
context
milieu
kader
situatie
omstandigheden
setting
entourage
werkomgeving
Rahmen
kader
frame
context
grond
verband
raamwerk
Kontexte
context
kader
verband
achtergrond
Kontext
context
kader
verband
achtergrond
Zusammenhänge
verband
context
kader
samenhang
opzicht
relatie
betrekking
betreft
gerelateerd

Voorbeelden van het gebruik van Contexten in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
interesses van wetenschapsjournalisten die in verschillende Europese culturele contexten werkzaam zijn.
Interessen der Wissenschaftsjournalisten hervorgehoben, die in unterschiedlichen europäischen kulturellen Kontexten arbeiten.
moeten individuen kwalificaties die in verschillende contexten, systemen en landen zijn verworven,
die einzelne Person in unterschiedlichen Zusammenhängen, Systemen und Ländern erworbene Qualifikationen kombinieren
Daarnaast dient rekening te worden gehouden met de zeer verschillende nationale contexten binnen de uitgebreide EU.
In diesem Zusammenhang gilt es auch in Zukunft, die äußerst unterschiedlichen nationalen Rahmenbedingungen in der erweiterten EU zu berücksichtigen.
initiatieven zich tot Europese jongeren in zeer verschillende situaties en contexten.
‑initiativen an junge Europäer in einer Vielzahl von Situationen und Kontexten.
Dus: die bepaalt vijf fysieke contexten waarin apparaten momenteel actief
So: dass definiert fünf physische Kontexte, in denen Geräte zur Zeit arbeiten
De spreker geeft blijk van een constant goed begrip in bijna alle contexten, inclusief begrip van taalkundige en culturele subtiliteiten.
Versteht in fast allen Zusammenhängen durchgängig richtig, umfasst das Verstehen sprachlicher und kultureller Feinheiten.
zal gaan naar het specifieke van elk land, vooral in erg wisselende politieke contexten.
insbesondere bei Ländern mit sehr instabilen politischen Rahmenbedingungen, gebührende Aufmerksamkeit gewidmet.
Het Frayer-model is vooral handig voor complexe thematische concepten die door verschillende mensen en in verschillende contexten verschillend kunnen worden begrepen.
Das Frayer-Modell ist besonders hilfreich für komplexe thematische Konzepte, die von verschiedenen Menschen und in unterschiedlichen Kontexten unterschiedlich verstanden werden können.
Het plan is om 2 contexten te hebben, één die de volledige dataset vertegenwoordigt
Zu dem Plan gehört es, 2 Kontexte zu haben, einen, der den gesamten Datensatz darstellt,
Google-achtige zoekopdracht geven voor een compleet overzicht van iemands gedrag binnen verschillende contexten.
das komplette Bild vom Verhalten einer Person sehen in unterschiedlichem Kontext im Laufe der Zeit.
problematiek in het Midden-Oosten, maar ook in andere contexten.
auch in anderen Zusammenhängen, eine große Bedeutung zu.
Ik heb in het algemeen alleen over trollen in twee contexten.
Ich habe in der Regel nur über Trolle in zwei Kontexten kommen.
Naast het stellen van vragen op meer natuurlijke tijden en in meer natuurlijke contexten, stelt nieuwe technologie ons ook in staat om de vorm van de vragen te veranderen.
Neben Fragen zu natÃ1⁄4rlicheren Zeiten und in natÃ1⁄4rlicher Zusammenhänge, neue Technologie ermöglicht es uns auch, die Form der Fragen ändern zu fragen.
Dit betekent ook dat ouderen langer geïntegreerd zijn in sociale en sociaal-economische contexten en dat zo stimulerende prestatieprikkels aanwezig blijven.
Dies bedeutet zudem eine längere Integration von älte ren Menschen in soziale und sozioökonomische Kontexte und damit das Aufrechterhalten von förderlichen Leistungsstimuli.
deze zijn enkel relevant in zeer specifieke contexten.
sie sind nur in sehr spezifischen Kontexten relevant.
Niveau B1(Intermediate) Gebruikers begrijpen en in staat zijn om zich te uiten in communicatieve contexten in hun dagelijks leven,
Niveau B1(Aufbaustufe): Der Schüler versteht und kann sich in kommunikativen Zusammenhängen in seiner vertrauten Umgebung verständigen
de formulieren in eenvoudige contexten aan te passen.
die Formen in einfache Kontexte zu integrieren.
wat andere primaire fysieke contexten zou kunnen bestaan,
was andere primäre physikalische Zusammenhänge existieren könnte,
sommige van de ideeën van onderzoeksethiek nuttig in andere contexten zijn.
einige der Ideen aus der Forschung Ethik wird in anderen Kontexten hilfreich sein.
gedaan in wetteksten en wordt in verschillende contexten gebruikt om naar een aantal salderingsregelingen te verwijzen.
wird in Rechtstexten erst seit kurzem verwendet und bezeichnet eine Reihe von Saldierungsregelungen in unterschiedlichen Zusammenhängen.
Uitslagen: 113, Tijd: 0.0642

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits