KONTEXTEN - vertaling in Nederlands

contexten
kontext
zusammenhang
rahmen
hintergrund
umfeld
rahmenbedingungen
gegebenheiten
verbanden
zusammenhang
verbindung
bezug
hinsicht
hinblick
rahmen
kontext
verhältnis
bandage
verbunden
context
kontext
zusammenhang
rahmen
hintergrund
umfeld
rahmenbedingungen
gegebenheiten

Voorbeelden van het gebruik van Kontexten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Läsionen im Stammhirn und Kleinhirn in Kontexten,(pedunkularna demyelinisierenden Schaden) Bild 3.
laesies in de hersenstam en het cerebellum in contexten,(pedunkularna demyeliniserende schade) afbeelding 3.
Ich denke, dass meine Erfahrung darin, mit Menschen in verschiedenen Kontexten zusammen zu arbeiten, eine meiner wertvollsten Fähigkeiten ist.
Ik heb het gevoel dat mijn ervaring in het werken met mensen in verschillende contexten, een van mijn meeste waardevolle vaardigheden is.
es hochwertige und effektive berufliche Weiterbildungs ange bote in bestimmten Sparten und Kontexten gibt.
echter niet uit dat het aanbod van professionele nascholing in bepaalde bedrijfstakken en contexten hoogwaardig en effectief is.
Dieses Gesamturteil schließt keineswegs aus, dass es in bestimmten Sparten und Kontexten hochwertige und effektive berufliche Weiterbildungs ange bote gibt.
Dit algemene oordeel biedt echter ruimte voor uitzonderingen in bepaalde bedrijfstakken en contexten waar het aanbod van professionele nascholing hoogwaardig en effectief is.
In derartigen Kontexten gehen Konkurrenzunternehmen häufig eine Kooperation ein, die oft von organisationellen Netzwerken wie Cluster-Organisationen inspiriert sind.26.
In dergelijke omstandigheden gaan concurrerende bedrijven met elkaar samenwerken wat vaak gestimuleerd wordt door organisatorische netwerken zoals clusterorganisaties26.
In all diesen unterschiedlichen Kontexten trat eine Eigenschaft als bedeutender Hinweis auf Erfolg hervor.
In al deze verschillende situaties kwam één eigenschap naar boven die een significante voorspeller van succes is.
In einigen Ländern gibt es in bestimmten beruflichen Kontexten eine hohe Schulabbrecherquote, während diese in anderen Ländern- z. B. in Ausbildungswegen- geringer ausfällt14.
In sommige landen is sprake van een hoog percentage schooluitval in bepaalde vormen van het beroepsonderwijs; in andere is de schooluitval, bijvoorbeeld in het kader van leerlingtrajecten, weer geringer14.
Alle Delegationen berichteten ausführlich über ihre Bemühungen auf nationaler Ebene um verstärkte Herausstellung des Gender Mainstreaming in den verschiedenen Politikbereichen und Kontexten.
Alle delegaties brachten uitgebreid verslag uit over hun inspanningen om in hun land, op verschillende terreinen van het beleid en in verschillende samenhang, het genderperspectief duidelijker op de kaart te zetten.
wurde dort auch in unterschiedlichen Kontexten auf Platte dokumentiert.
werd daar ook in verschillende perspectieven op plaat gedocumenteerd.
das mentale Vokabular in falschen Kontexten verwendet wird.
het mentale vocabularium gebruikt wordt in de foute contexten.
anderen nicht redaktionellen Kontexten.
andere niet-redactionele context.
Darüber hinaus sollten Querschnittsthemen bevorzugt werden, die in verschiedenen geographischen Kontexten von Relevanz sind
Bovendien moet voorrang worden gegeven aan thematische of transversale themagebieden die op een groot aantal geografische contexten betrekking hebben
die verschiedenen Aspekte der Medien und Medieninhalte zu verstehen und kritisch zu bewerten sowie selbst in vielfältigen Kontexten zu kommunizieren.
media-inhoud met een kritisch oog te kunnen evalueren en in uiteenlopende contexten communicatie tot stand te kunnen brengen.
Kreativität ist eine menschliche Eigenschaft, die sich in vielen Feldern und Kontexten manifestiert, angefangen von Kunst,
Creativiteit is een menselijke eigenschap die zich op veel gebieden en in veel contexten manifesteert, variërend van kunstwerken,
den IKT in verschiedenen Kontexten leisten kann, unbedingt besser analysiert werden müssen.
de specifieke bijdrage die ICT in de verschillende contexten kan leveren.
Da in diesen Bereichen Forschung auf nationaler Ebene und in anderen Kontexten bereits stattfindet, gilt als ein Hauptziel der Forschungstätigkeiten im Rahmen dieses Abschnitts die Sammlung der vorhandenen
Aangezien er ook gebieden zijn met lopend onderzoek in nationale en andere context, zal een van de belangrijkste doelstellingen van onderzoek in deze rubriek derhalve zijn dat bestaande
sprachlich angemessen in allen gesellschaftlichen und kulturellen Kontexten- Bildung,
om op gepaste wijze in alle maatschappelijke en culturele situaties- onderwijs
Aber innerhalb dieses Kontexts empfinden wir es als OK.
In die context vinden we het oké.
Innerhalb dieses Kontextes ist"Arschgesicht.
In deze context is"Zo dom als een achterste.
Innerhalb des Kontexts des New Yorker allerdings.
In de context van het tijdschrift The New Yorker.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0362

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands