CONTEXTOS - vertaling in Nederlands

contexten
contexto
marco
contextual
verbanden
relación
contexto
conexión
sentido
respecto
vínculo
vendaje
relativo
apósito
lazo
achtergronden
fondo
segundo plano
contexto
trasfondo
formación
experiencia
origen
abstracto
antecedente
kader
marco
contexto
ámbito
seno
con arreglo
cuadro
al amparo
settings
entorno
escenario
ambiente
ajuste
configuración
marco
lugar
contexto
ambientación
engaste
context
contexto
marco
contextual
verband
relación
contexto
conexión
sentido
respecto
vínculo
vendaje
relativo
apósito
lazo
kaders
marco
contexto
ámbito
seno
con arreglo
cuadro
al amparo
achtergrond
fondo
segundo plano
contexto
trasfondo
formación
experiencia
origen
abstracto
antecedente

Voorbeelden van het gebruik van Contextos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este documento describe los contextos y aplicaciones del uso de previsiones meteorológicas para optimizar el crecimiento de las plantas y al mismo tiempo aumentar la eficiencia energética de las operaciones de su invernadero.
Deze whitepaper beschrijft de achtergronden en toepassingen van weersverwachtingen om de plantgroei te optimaliseren en tegelijk de energie-efficiëntie te verhogen.
Más bien, contaban en contextos muy particulares que revelaban ideas importantes sobre ideas más generales sobre cómo funcionan los sistemas sociales.
Integendeel, ze telden in zeer specifieke settings die belangrijke inzichten onthulden in meer algemene ideeën over hoe sociale systemen werken.
perspectivas y contextos que nos hacen a cada uno únicos,
perspectieven en achtergronden omarmen die elk van ons uniek maken,
tanto en Europa como en contextos de menor escala.
niet alleen op Europees niveau, maar ook in kleinere verbanden.
trabajo conectan diversa culturas, geografías y contextos, generando una cultura corporativa como ninguna otra en el mundo.
geografieën en achtergronden, en creëren een bedrijfscultuur die nergens anders in de wereld te vinden is.
Esto podría permitirle a los músicos resolver problemas de manera más eficaz y creativa, en contextos académicos y sociales.
Hierdoor lossen muzikanten problemen wellicht effectiever en creatiever op, zowel in academische als sociale settings.
ser un caso aislado; la posibilidad debería permanecer definitivamente abierta también en otros contextos.
staand geval blijven en de mogelijkheid dient ook in andere verbanden open te worden gehouden.
Asimismo invierte los principios legales de una forma que nunca aceptaríamos en otros contextos.
Bovendien zet het de rechtsbeginselen op hun kop, wat we in een ander verband nooit zouden aanvaarden.
Si bien algunos líderes europeos se han reunido con él en varios contextos(normalmente religiosos),
Terwijl afzonderlijke Europese leiders hem binnen diverse, maar meestal religieuze kaders, ontmoet hebben,
al Primer Ministro, venían de contextos totalmente ordinarios.
inclusief de president en de premier, kwamen van volstrekt normale achtergronden.
en la percepción que pueden ser terapéuticos en contextos clínicos.
perceptie dat zijn therapeutisch in klinische settings.
los gemidos pueden significar cosas distintas en contextos diferentes.
jammeren verschillende dingen betekenen in verschillende verbanden.
El principio de subsidiariedad no es algo a lo que se pueda hacer referencia únicamente en contextos formales, sino que en realidad debe regir todas nuestras actividades.
Het subsidiariteitsbeginsel is niet iets waar alleen naar verwezen moet worden in formeel verband, maar moet richting geven aan al onze activiteiten.
Lea el informe de análisis final y el resumen de los contextos y las disposiciones en materia de seguridad
Lees het eindverslag en de samenvatting van kaders en regelingen inzake veiligheid en gezondheid op het werk bij kleine
Bob pronto se encontró unido a otros asociados, de diferentes contextos empresariales, pero cada uno compartiendo su pasión por ayudar a la gente.
Bob kreeg er al snel andere partners bij- met heel verschillende zakelijke achtergronden, maar met een gedeelde passie voor het helpen van mensen.
Glut4 expresan en monocitos pueden estar implicados en el metabolismo de la glucosa en diferentes contextos de enfermedades.
Glut4 expressie gebracht op monocyten kunnen betrokken zijn bij het glucosemetabolisme in verschillende settings ziekte.
El debate sobre el futuro de las Naciones Unidas debe celebrarse entre los Estados miembros de esta organización y en contextos internacionales más amplios que el europeo.
Het debat over de toekomst van de VN moet worden gevoerd door de lidstaten van de VN, in bredere internationale verbanden dan het Europees verband..
Cada uno de nuestros programas es- de acuerdo con nuestro concepto científico- adaptado a los contextos y necesidades de los participantes específicos.
Elk van onze programma's- in overeenstemming met ons wetenschappelijk begrip- aangepast aan de specifieke achtergrond en behoeften van de deelnemers.
Tal vez él no ha sido tan exigente en esto como acostumbra a serlo en otros contextos.
Hij heeft zich misschien niet zo hard opgesteld als hij in ander verband wel eens doet.
Contextos y acuerdos en materia de seguridad
Kaders en regelingen inzake veiligheid
Uitslagen: 2711, Tijd: 0.0641

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands