CONTEXTOS DIFERENTES - vertaling in Nederlands

verschillende contexten
een andere context

Voorbeelden van het gebruik van Contextos diferentes in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Figura 9: Trayectorias tridimensionales de la COM durante las tareas señaladoras en tres contextos diferentes, señalando regularmente para tomar una medida de línea de base(tarea 10),
Figuur 9: driedimensionaal traject van de com tijdens de aanwijs taken in drie verschillende contexten, regelmatig wijzend naar een baseline meting(taak 10), wijzend terwijl een metronoom op
Trate de ver las cosas en un contexto diferente, para darse cuenta de que no se trata necesariamente de Digi red móvil.
Probeer te kijken naar dingen in een andere context, om te beseffen dat het niet per se over netto digi telefoon.
Si soñaste con un perro negro en un contexto diferente, puedes leer nuestro artículo Lo que un perro negro sueña.
Als je droomde van een zwarte hond in een andere context, kun je ons artikel lezen waarover een zwarte hond droomt.
Además, cada variedad de piedra de pizarra se presta a un contexto diferente, que puede serinterior de una casa,
Bovendien leent elke variëteit van leisteen zich voor een andere context, wat kan zijninterieur van een huis,
pero de poca utilidad en un contexto diferente.
maar zijn van weinig nut in een andere context.
Por el camino paramos en varias de las mejores atracciones de la ciudad, pero con un contexto diferente de otras excursiones.
Langs de weg zijn we gestopt bij verschillende van de topattracties van de stad maar met een andere context van andere tours.
En este contexto, diferentes inquietudes, los relacionados con comentarios el rendimiento de temores,
In deze context, verschillende angsten, prijs de prestatie-gerelateerde angsten kunnen worden,
reutiliza modismos existentes en un contexto diferente para que surjan nuevas ideas.
hergebruikt hij bestaande idiomen in een andere samenhang zodat nieuwe ideeën tevoorschijn komen.
Se observó también que las autoridades de gestión no aprovecharon plenamente los datos recabados en un contexto diferente, perdiendo así la oportunidad de mejorar la información de seguimiento sin prácticamente ningún gasto(véase el recuadro 9).
Er werd ook opgemerkt dat de BA's de in een andere context verzamelde gegevens niet ten volle benutten, waardoor een kans werd gemist om de toezichtgegevens tegen verwaarloosbare kosten te vermeerderen(zie tekstvak 9).
Usted puede haber oído el nombre de esta compañía antes de que en un contexto diferente, más relacionado con cuestionables programas de ordenador, objetos de ayuda del navegador o aplicaciones.
Je kan hebben gehoord van de naam van dit bedrijf alvorens in een andere context, waarschijnlijk in verband met twijfelachtige computer programma‘ s die browser helper-objecten of toepassingen.
Se trataba de niños crecidos en un contexto diferente, en ambientes despersonalizados
Het ging om kinderen die in een andere context opgroeiden, in een onpersoonlijke
Así, en 1996 la Fundación ha llevado a término la ejecución de un programa diseñado en un contexto diferente, al tiempo que se ha preparado para contribuir a dar respuesta a los retos que afronta la sociedad europea en los umbrales del próximo milenio.
En zo voltooide de Stichting in 1996 een in een andere context geformuleerd programma en maakte zich tegelijkertijd gereed om een bijdrage te leveren aan de meer recente uitdagingen waarvoor de Europese samenleving staat bij de aanvang van het volgende millennium.
aclarando que se dictó en un contexto diferente(punto 34).
dit arrest was gewezen in een andere context(punt 34).
del cuerpo es que después de algunas experiencias la persona comienza a ver la vida de una manera diferente y la muerte se entiende en un contexto diferente.
na een paar ervaringen de persoon het leven op een andere manier begint te zien en de dood in een andere context wordt begrepen.
En el contexto de la presente convocatoria, la ampliación significa replicar las buenas prácticas en una escala más amplia/ transferirla a un contexto diferente o implementarla a un nivel superior/ sistémico;
In de context van de onderhavige oproep betekent uitbreiden het reproduceren van goede praktijken op een grotere schaal/het overbrengen van goede praktijken naar een andere context of het invoeren van deze praktijken op een hoger/systemisch niveau; of.
los perfiles de uso basados en seudónimos no se fusionan con información personalmente identificable que podamos haber recibido de usted en un contexto diferente.
formele toestemming worden gebruiksprofielen op basis van pseudoniemen niet samengevoegd met persoonlijk identificeerbare informatie die we in een andere context van u hebben ontvangen.
innovador de la construcción, es decir, de una explotación de la misma para nuevos contextos, diferentes de los que originalmente prefería.
d. w. z. de exploitatie van de constructie voor nieuwe, andere contexten dan die waarin hij oorspronkelijk de voorkeur had.
Con respecto a la cuestión de una fuerza de paz que ha mencionado con tanta elocuencia el Sr. Poettering y también, en un contexto diferente, el Sr. Cohn-Bendit
Met betrekking tot de kwestie van een vredesmacht- waar de heer Poettering het in zulke fraaie bewoordingen over had en die ook in een ander verband door de heer Cohn-Bendit
esta misma mañana, aunque en un contexto diferente, ha dicho que tenemos que respetar todos los acuerdos que firmemos.
weliswaar in een ander verband, zei dat wij iedere overeenkomst die we ondertekenen dienen te eerbiedigen.
En un contexto diferente, en la orilla izquierda del Guadiana al sudeste del Alentejo,
In een geheel andere context is op de linkeroever van de Guadiana in het zuidoosten van de Alentejo, een streek die gekenmerkt wordt door ontwikkelingsachterstand,
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0569

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands