CONTEXTO - vertaling in Nederlands

context
contexto
marco
contextual
kader
marco
contexto
ámbito
seno
con arreglo
cuadro
al amparo
verband
relación
contexto
conexión
sentido
respecto
vínculo
vendaje
relativo
apósito
lazo
achtergrond
fondo
segundo plano
contexto
trasfondo
formación
experiencia
origen
abstracto
antecedente
samenhang
cohesión
coherencia
relación
conexión
contexto
consistencia
conjunción
vinculación
nexo
coherente
contexten
contexto
marco
contextual

Voorbeelden van het gebruik van Contexto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Europa necesita hacerse más fuerte dentro de un contexto de relaciones transatlánticas vitales.
Europa moet zichzelf versterken in een scenario van vitale transatlantische relaties.
Elecciones democráticas Es en ese contexto.
Een democratische verkiezing is in deze optiek.
¿Busca la traducción exacta de una palabra en un determinado contexto?
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context?
pero ahora en su contexto.
maar nu in het verband.
Lo habéis sacado todo de contexto.
Je haalde me uit het verband.
Ésta es una problemática totalmente distinta que debe tratarse en otro contexto.
Dat is een geheel andere problematiek en die moet in een ander kader worden behandeld.
Obtenga un acceso sumamente seguro con identificación del contexto y administración de políticas uniforme.
Profiteer van sterk beveiligde toegang met contextuele identificatie en consistent beleidsbeheer.
Gráfico 1: El euro fuerte en contexto.
Figuur 1: De sterke euro in perspectief.
Debemos considerar toda la información en su contexto.
Wij moeten alle informatie in zijn contekst bekijken.
En efecto, solo el Espíritu de Dios tiene el poder de humanizar y fraternizar todo contexto, a partir de aquellos que lo reciben.
Alleen de Geest van God heeft namelijk de macht alle contexten menselijker te maken en te verbroederen, uitgaande van degenen die Hem ontvangen.
la influencia del contexto social sobre el parecido en la relación fuera más importante en relaciones débiles que en las fuertes.
de invloed van sociale contexten op gelijkheid in relaties sterker zal zijn voor zwakke relaties dan voor sterke relaties.
Sólo el Espíritu de Dios de hecho tiene el poder de humanizar y fraternizar todo contexto, a partir de aquellos que lo acogen.
Alleen de Geest van God heeft namelijk de macht alle contexten menselijker te maken en te verbroederen, uitgaande van degenen die Hem ontvangen.
las leyes universales eran, en cierto contexto, flexibles, llevó a un innovador descubrimiento del científico alemán Werner Heisenberg.
de wetten van het universum in sommige contexten flexibel waren, tot een baanbrekende ontdekking door de Duitse wetenschapper Werner Heisenberg.
La elaboración de planes de gestión del agua en un contexto transfronterizo, nacional y/o local y de programas que permitan mejorar el suministro de agua y el saneamiento;
De opstelling van waterbeheerplannen in grensoverschrijdende, nationale en/of lokale contexten en van stelsels voor verbetering van de watervoorziening en sanitatie;
las personas nos definimos teniendo en cuenta el significado que tiene ser un individuo en un contexto específico.
we onszelf definiëren aan de hand van de verschillende betekenissen die het zijn van een individu impliceert in specifieke contexten.
ofrece una amplia gama de servicios lingüísticos en este contexto.
biedt een hele reeks taalvoorzieningen in deze contexten.
En este programa de maestría de investigación, estudiarás cómo la religión está incrustada en el contexto actual y en el contexto histórico-cultural.
In dit onderzoeksmasterprogramma bestudeer je hoe religie is ingebed in de hedendaagse en in historisch-culturele contexten.
coordinar proyectos de música en diferentes contexto y te acercará a un entorno tecnológico en constante progresión.
coördineren in verschillende contexten en brengt je steeds dichter bij een technologische omgeving.
Principio 3: Contexto y ubicación La interpretación de los lugares con patrimonio cultural debe aludir a su más amplio contexto y marco socio cultural, histórico y natural.
Principe 3: Context en omgeving De interpretatie en presentatie van culturele erfgoedsites moeten betrekking hebben op hun ruimere sociale, culturele, historische en natuurlijke contexten en omgeving.
El contexto familiar en los niños, según los estudios, la conducta antisocial está relacionada con el comportamiento de los padres de este niño o joven.
Beginnend met de familie context bij kinderen volgens studies is antisociale gedrag met betrekking tot het gedrag van de ouders van het kind of de jeugd.
Uitslagen: 34242, Tijd: 0.0918

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands