DE BEMIDDELINGSPROCEDURE - vertaling in Duits

Vermittlungsverfahren
bemiddelingsprocedure
bemiddeling
overlegprocedure
conciliatieprocedure
bemiddelingsproces
conciliatie
der Vermittlung
de bemiddeling
de overdracht
de plaatsing
het aanleren
bemiddelingsprocedure
das Schlichtungsverfahren
Schlichtungsverfahren
bemiddelingsprocedure
bemiddeling
arbitrageprocedure
verzoeningsprocedure
arbitrage
verhaalsprocedures
bemiddelingsmechanisme

Voorbeelden van het gebruik van De bemiddelingsprocedure in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dertig miljoen ecu is veel te weinig en wij moeten tijdens de bemiddelingsprocedure zo dicht mogelijk in de buurt zien te komen van de door onze rapporteur voorgestelde 86 miljoen ecu.
Mio. ECU, das ist viel zu wenig, und bei der Vermittlung kommt es darauf an, die vorgeschlagenen 86 Mio. ECU so weit wie möglich zu erreichen.
De bemiddelingsprocedure is betrekkelijk moeizaam verlopen
Dieses Vermittlungsverfahren war relativ schwierig,
Iedere partij bij de bemiddelingsprocedure verklaart of zij de bemiddelaar aanvaardt
Jede am Schlichtungsverfahren beteiligte Partei erklärt,
Dat punt hebben we tijdens de bemiddelingsprocedure veiliggesteld en ik denk
Diesen Punkt haben wir in der Vermittlung sichergestellt, und ich denke,
Wij vinden het echter jammer dat de bemiddelingsprocedure als gevolg van de houding van de Commissie nodeloos lang heeft geduurd.
Wir bedauern allerdings, daß durch das Verhalten der Kommission dieses Vermittlungsverfahren unnötig in die Länge gezogen wurde.
Tijdens de bemiddelingsprocedure werd een akkoord bereikt over de studies
Im Verlaufe der Vermittlung konnte eine Einigung über die Studien
In de slotfase van de onderhandelingen in het kader van de bemiddelingsprocedure over de KRW werd de doelstelling met betrekking tot gevaarlijke stoffen uitvoerig bediscussieerd.
Bei den abschließenden Verhandlungen im Vermittlungsverfahren wurde die Frage der gefährlichen Stoffe eingehend erörtert.
Vooral bij de bemiddelingsprocedure gaat het om de politieke vertaling van verschillende standpunten van de instellingen Parlement en Raad.
Besonders im Vermittlungsverfahren geht es um die politische Durchsetzung unterschiedlicher Positionen der Institutionen Parlament und Rat.
wij wellicht morgen en vervolgens na de bemiddelingsprocedure dit kaderprogramma hebben aangenomen.
wir wahrscheinlich morgen und dann nach der Vermittlung dieses Rahmenprogramm angenommen haben.
We zijn bereid om in de bemiddelingsprocedure een compromis te sluiten waarbij de Europese burgers van de eenentwintigste eeuw optimaal gebaat zijn.
Wir sind darauf vorbereitet, im Vermittlungsverfahren den für die europäischen Bürgerinnen und Bürger des 21. Jahrhunderts besten Kompromiss zu erreichen.
het versterkt de onderhandelingspositie van het Parlement in de bemiddelingsprocedure.
stärkt die Verhandlungsposition des Parlaments in der Vermittlung.
Ik hoop dan ook dat het Parlement in de bemiddelingsprocedure wederom met één mond zal spreken.
Ich hoffe daher, daß das Parlament im Vermittlungsverfahren wieder mit einer Stimme sprechen wird.
ik zie de trialoog en de bemiddelingsprocedure met grote spanning tegemoet.
ich sehe dem Trilog und der Vermittlung mit großer Freude entgegen.
alle anderen die zo doeltreffend aan de bemiddelingsprocedure hebben meegewerkt.
die auf so wirksame Weise zum Vermittlungsverfahren beigetragen haben, meinen Glückwunsch aussprechen.
zij verwacht dat er met de bemiddelingsprocedure wordt begonnen.
wann ihrer Voraussicht nach mit der Vermittlung begonnen wird.
Ik wil derhalve nogmaals allen van harte bedanken die in de bemiddelingsprocedure om elke euro hebben gevochten!
An dieser Stelle noch einmal herzlichen Dank an alle, die im Vermittlungsverfahren um jeden Euro gefeilscht haben!
Die namen een aanzienlijk deel van de bemiddelingsprocedure van 22 juni in beslag
Er hat einen beträchtlichen Teil des Vermittlungsverfahrens vom 22. Juni in Anspruch genommen
Tijdens de bemiddelingsprocedure bereikte de delegatie van het Europees Parlement een compromis met de Raad,
Während des Vermittlungsverfahrens konnte die Delegation des Europäischen Parlaments einen Kompromiss mit dem Rat erreichen,
De bemiddelingsprocedure houdt in dat een centraal deel van het feitelijke wetgevingsproces achter gesloten deuren in de vorm van onderhandelingen plaatsvindt.
Das Vermittlungsverfahren bedeutet, daß ein zentraler Teil des tatsächlichen Gesetzgebungsprozesses in Form von Verhandlungen hinter geschlossenen Türen vor sich geht.
De bemiddelingsprocedure verloopt over het algemeen als volgt:
Die Mediation läuft in der Regel
Uitslagen: 211, Tijd: 0.0762

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits