DE BOOSHEID - vertaling in Duits

die Wut
de woede
de boosheid
de razernij
woede
kwaadheid
boos
der Bosheit
de boosheid
de slechtheid
het kwaad
de goddeloosheid
Bosheit
boosheid
kwaad
boosaardigheid
slechtheid
wrok
kwaadaardigheid
goddeloosheid
kwaadwilligheid
gemeenheid
slecht

Voorbeelden van het gebruik van De boosheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jouw geschiedenis, al het geweld, de boosheid, dat is zijn toekomst
Ihre Vergangenheit, die ganze Gewalt, all der Zorn, dass wäre seine Zukunft,
EN Mijnheer de Voorzitter, de reden voor de boosheid en het lawaai is
Herr Präsident, der Grund für den Ärger und den Lärm ist,
zal zeker de boosheid en de ontrouw van velen hunner vermeerderen;
wird sicher bei vielen von ihnen das Übermaß ihres Frevels und den Unglauben noch mehren.
om de kracht te vinden, om de boosheid en de pijn te verdragen, We weten dat we op de proef worden gesteld en vragen uw hulp.
den Mut… Gib uns die Kraft, die Wut und den Schmerz hinunterzuschlucken.
niemand blussen kunne, vanwege de boosheid uwer handelingen!
unauslöschlich brennt wegen der Bosheit eurer Taten!
niemand blussen kunne, vanwege de boosheid uwer handelingen.
unauslöschlich brenne wegen der Bosheit eurer Handlungen.
zij dit probleem niet hoeft op te lossen en de boosheid van een groot deel van de bevolking kan negeren.
zu der Annahme verleiten, sie brauche dieses Problem nicht zu lösen und könne den Zorn eines Großteils der Bevölkerung ignorieren.
Gij weet al de boosheid, die uw hart weet,
Du weißt alle die Bosheit, der dir dein Herz bewußt ist,
Verder zeide de koning tot Simei: Gij weet al de boosheid, die uw hart weet, die gij aan mijn vader David gedaan hebt; daarom heeft de HEERE uw boosheidop uw hoofd doen wederkeren.
Und der König sagte zu Schimi: Du selbst kennst all das Böse, dessen[auch] dein Herz sich bewußt ist, das du meinem Vater David angetan hast.
laat mij beginnen met te zeggen dat ik de boosheid en zelfs de frustraties van veel van mijn collega's,
Zunächst möchte ich sagen, dass ich die Verärgerung und sogar die Enttäuschungen vieler meiner Kolleginnen
wat Ik daaraan gedaan heb vanwege de boosheid van Mijn volk Israel.
was ich daselbst getan habe um der Bosheit willen meines Volkes Israel.
wat Ik daaraan gedaan heb vanwege de boosheid van Mijn volkIsrael.
was ich daselbst getan habe um der Bosheit willen meines Volkes Israel.
in de woestijn gelaten? Ik ken uw vermetelheid, en de boosheid uws harten wel;
Ich kenne deine Vermessenheit wohl und deines Herzens Bosheit. Denn du bist herabgekommen,
in de woestijn gelaten? Ik ken uw vermetelheid, en de boosheid uws harten wel;
Ich kenne deine Vermessenheit wohl und deines Herzens Bosheit. Du bist nur gekommen,
in den zuurdesem der kwaadheid en der boosheid, maar in de ongezuurde broden der oprechtheid
auch nicht im Sauerteig der Bosheit und Schalkheit, sondern im Suessteig der Lauterkeit
heeft een kwaad over u uitgesproken; om der boosheid wil van het huis Israels
hat dir ein Unglück gedroht um der Bosheit willen des Hauses Israel
niet de vrijheid hebbende als een deksel der boosheid, maar als dienstknechten van God.
haettet ihr die Freiheit zum Deckel der Bosheit, sondern als die Knechte Gottes.
de boosheden der koningen van Juda, en de boosheden hunner vrouwen, en uw boosheden,
das Unglück der Könige Juda's, das Unglück ihrer Weiber, dazu euer eigenes Unglück
De boosheid.- De woede!
Diese Wut.- Dieser Zorn!
Maar de boosheid blijft.
Aber die Wut wird sicher bleiben.
Uitslagen: 335, Tijd: 0.0627

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits