Voorbeelden van het gebruik van
De doorgifte van
in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Programming
Om controleredenen mag de doorgifte van VMS-gegevens van vissersvaartuigen die op blauwvintonijn mogen vissen,
Aus Kontrollgründen darf die Übertragung von VMS-Daten von Fischereifahrzeugen, die auf Roten Thun fischen dürfen,
De Commissie heeft vandaag een ontwerpmandaat aangenomen voor de onderhandelingen over de doorgifte van bankgegevens aan de Amerikaanse overheid in het kader van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering Terrorist Financing Tracking Programme- TFTP.
Die Kommission hat heute ein vorläufiges Mandat für Verhandlungen mit der US-Regierung über die Weitergabe von Bankdaten im Rahmen des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus(TFTP) angenommen.
Er moet aan worden toegevoegd dat de doorgifte van gegevens op basis van deze uitzondering onderworpen moet zijn aan passende voorwaarden(bijvoorbeeld de uitdrukkelijke voorwaarde
Es sollte hinzugefügt werden, dass die Übertragung von Daten im Rahmen dieser Ausnahme von angemessenen Bedingungen abhängig gemacht(beispielsweise der expliziten Bedingung,
De doorgifte van omroepprogramma's- in het algemeen opgevat als de gelijktijdige uitzending van een programma door een andere entiteit,
Die Weiterverbreitung von Rundfunkprogrammen- nach allgemeinem Verständnis die zeitgleiche Übertragung einer Sendung durch eine andere Stelle,
Deze samenwerking heeft met name geleid tot overeenkomsten met de Verenigde Staten en Canada inzake de doorgifte van PNR‑gegevens, waardoor terroristische dreigingen voor onze veiligheid beter in kaart kunnen worden gebracht zonder afbreuk te doen aan de bescherming van persoonsgegevens.
Diese Zusammenarbeit hat insbesondere zu Vereinbarungen mit den Vereinigten Staaten und Kanada über die Weitergabe von Fluggastdatensätzen geführt, die eine bessere Identifizierung terroristischer Bedrohungen für die Sicherheit ermöglicht und gleichzeitig den Schutz personenbezogener Daten wahrt.
verboden is evenwel de doorgifte van uitzendingen die het karakter van commerciële publiciteit dragen 7.
verboten ist dabei jedoch die Übertragung von Sendungen, die einen Charakter kommerzieller Werbung tragen 7.
Daarom moeten de grensoverschrijdende verstrekking van ondersteunende onlinediensten voor uitzending en de doorgifte van televisie- en radioprogramma's uit andere lidstaten worden bevorderd door een aanpassing van het rechtskader inzake uitoefening van auteursrechten
Daher sollte das grenzüberschreitende Angebot von Übertragungen ergänzenden Online-Diensten und die Weiterverbreitung von Fernseh- und Hörfunkprogrammen aus anderen Mitgliedstaaten erleichtert werden, indem der Rechtsrahmen für die Wahrnehmung von Urheberrechten
Voor de uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 68, de doorgifte van gegevens overeenkomstig artikel 69
Im Hinblick auf den Informationsaustausch gemäß Artikel 68, die Weitergabe von Informationen gemäß Artikel 69
Ik heb voor deze resolutie over de doorgifte van PNR-gegevens in het kader van de externe EU-strategie gestemd,
Ich habe für den Entschließungsantrag zur Übermittlung von Fluggastdatensätzen als Teil der Außenstrategie der Europäischen Union gestimmt,
de Verenigde Staten van Amerika betreffende de doorgifte van financiële gegevens te ondertekenen
den Vereinigten Staaten von Amerika über die Übertragung von Finanzdaten zu unterzeichnen
Tijdens de plenaire vergadering van 11 februari heb ik tegen de voorlopige overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten inzake de doorgifte van financiële gegevens gestemd,
In der Plenarsitzung vom 11. Februar stimmte ich gegen das Übergangsabkommen zur Übertragung von Finanzdaten zwischen der Europäischen Union
SWIFT was in beweging, en we bevonden ons in een situatie waarin we niet beschikten over een regeling inzake de doorgifte van gegevens, waardoor de Raad
Weil SWIFT auslief und wir uns in der Situation wiederfanden, dass es keine Vorschriften zur Übermittlung von Daten gab,
in de nieuwe onderhandelingen met de VS over de doorgifte van gegevens over vliegtuigpassagiers moet het voorzitterschap van de Raad naar mijn mening rekening houden met het volgende.
Herr Staatsminister Gloser! Bei den neuen Verhandlungen mit den USA über die Weitergabe von Fluggastdaten sollte die Ratspräsidentschaft aus meiner Sicht folgende Verhandlungsrichtlinien beachten.
alsook voor de doorgifte van tv- en radioprogramma's met name de rechten van reproductie,
sonstigen Schutzgegenständen sowie für die Weiterverbreitung von Fernseh- und Hörfunkprogrammen relevanten Rechte(namentlich die Rechte der Vervielfältigung,
de Verenigde Staten betreffende de doorgifte van bankgegevens door SWIFT in het kader van de strijd tegen het terrorisme.
den Vereinigten Staaten von Amerika über die Übertragung von Bankdaten durch die SWIFT zum Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus zu enthalten.
het doorgeven van televisieprogramma's via internet en de doorgifte van programma's per satelliet in een min
die Weiterverbreitung von Programmen über das Internet und die Weiterverbreitung von Programmen über Satellit auf einem mehr
name de HD opnamen van de Olympische Spelen van Albertville en Barcelona worden gerealiseerd alsmede de doorgifte van beelden vanaf de wereldtentoonstelling in Sevilla.
die Aufzeichnung der Olympischen Spiele in Albertville und Barcelona und die Übertragungen vonder Welt ausstellung in Sevilla in HD Technik realisiert werden konnten.
Voor luchtvaartmaatschappijen die niet voldoen aan hun verplichtingen inzake de doorgifte van PNR-gegevens dienen de lidstaten te voorzien in afschrikkende,
Für den Fall, dass Fluggesellschaften ihren Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Übermittlung von PNR-Daten nicht nachkommen, sollten die Mitgliedstaaten wirkungsvolle
Dat betekent in dit concrete geval: “Als de EU een overeenkomst sluit inzake de doorgifte van PNR van luchtvaartpassagiers,
Das bedeutet in diesem konkreten Fall:„Wenn die EU ein Abkommen zur Weitergabe von persönlichen Daten von Flugpassagieren abschließt,
Eén ding is namelijk duidelijk: de doorgifte van PNR-gegevens leidt pas echt tot meer bescherming tegen terreuraanslagen als deze maatregel niet
Eines ist nämlich auch klar: Wenn die Übermittlung von PNR-Daten tatsächlich zu einem größeren Schutz vor terroristischen Anschlägen führen soll,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Polski
Русский
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文