DE SPOED - vertaling in Duits

die Notaufnahme
de spoed
het ziekenhuis
de eerste hulp
de SEH
de spoedafdeling
de EHBO
de spoedeisende hulp
de eerstehulp
de E.R.
de afdeling spoedeisende hulp
der gebotenen Dringlichkeit
dringliche
urgent
dringend
spoedeisend
dringend noodzakelijk
op de urgentie
tijdgevoelig
dringende noodzaak

Voorbeelden van het gebruik van De spoed in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
En reed met me naar de spoed.
Sie fuhr mich zur Notaufnahme.
Het zijn vier diners en 20 dollar voor de spoed.
Cent… Vier Gerichte. 20 Dollar für die Schnell-Lieferung.
dus op een avond gingen we naar de spoed… en we pikten een rolstoel en hij duwde me van de heuvel af.
Also gingen wir in die Notaufnahme und haben dort einen geklaut.
De laatste keer dat ik de spoed controleerde, had jij de best ingevulde dossiers van iedereen.
Das letzte Mal, als ich die Notaufnahme kontrollierte, hatten Sie die am besten sortierten Akten des gesamten Hauses.
die een aanval kreeg in een funerarium. als de spoed de balsem nog niet uitgesloten had?
die in einem Bestattungsunternehmen einen Anfall hatte, wenn die Notaufnahme Balsamierflüssigkeit nicht bereits ausgeschlossen hätte?
ik ga beginnen met de gebroken bekken van deze man dus ik kan de spoed niet bemannen.
OP mit… Torres und ihrem Mann mit der gebrochenen Hüfte, also kann ich die Notaufnahme nicht übernehmen.
In dat licht vind ik de door de Raad aangenomen verordening die van de spoed een heimelijk ondersteuningsprogramma voor onder meer Spaanse aanbieders maakt, uiterst bedenkelijk.
In diesem Zusammenhang scheint mir die vom Rat verabschiedete Verordnung höchst bedenklich, durch die nämlich aus der Soforthilfe ein schleichendes Subventionsprogramm für spanische und sonstige Anbieter wird.
Dit probleem moet met de hoogste spoed worden aangepakt om eindelijk een eind te maken aan de ergerlijke vervuiling van de stranden
Dieses Problem muß mit größter Eile behandelt werden, damit der ärgerlichen Verschmutzung der Strände und dem gewaltigen all jährlichen Vogelsterben
De spoed die de Raad heeft betracht met de voordracht van de heer Prodi voor het voorzitterschap van de Europese Commissie heeft onze instemming.
Die Eile, die der Rat bei der Benennung von Herrn Prodi als Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission hat walten lassen, findet unsere Zustimmung.
Ten gevolge van het grote aantal amendementen en de spoed waar mee wij de tekst moesten afronden,
Infolge der großen Anzahl von Änderungsanträgen und der Schnelligkeit, mit der wir den Text fertigstellen mußten,
De snelheid, de richting van de stuwkracht en, waar van toepassing, de spoed van de schroef moeten volledig vanaf de brug te regelen zijn onder alle vaaromstandigheden, inclusief manoeuvreren;
Drehzahl, Schubrichtung und gegebenenfalls die Steigung des Propellers müssen unter allen Betriebsbedingungen einschließlich Manövrieren von der Kommandobrücke aus uneingeschränkt gesteuert werden können;
ik wil eerst de heer Gillis danken voor de spoed en efficiëntie waarmee hij zijn verslag heeft samengesteld.
zunächst möchte ich dem Berichterstatter Herrn Gillis für seinen Bericht sowie die Schnelligkeit und Effektivität seiner Arbeit danken.
Zeg dokter Hunt dat ik ga beginnen met de gebroken bekken van deze man dus ik kan de spoed niet bemannen.
Sagen Sie ihm, ich operiere gleich mit Torres einen Hüftbruch, kann also nicht in die Notaufnahme.
Bepaalde recente initiatieven van commissaris Frattini uitgezonderd heeft de Unie dit vraagstuk niet echt behandeld met de spoed en het engagement dat het verdient,
Mit Ausnahme einiger Initiativen, die kürzlich von Kommissar Frattini auf den Weg gebracht wurden, hat die Union dieses Thema keineswegs mit der gebotenen Dringlichkeit und mit dem gebührenden Engagement behandelt
U zult de leiding hebben, om met de grootste spoed, en uiterste geheimhouding, over de constructie van één honderd kanonnen, te plaatsen op
Ihr leitet mit größter Eile und unter strengster Geheimhaltung den Bau von einhundert Kanonen für die Mauern dieser Stadt.
Met behulp van staaldraad kan een bout- en schroefgatafwijking tussen de spoed en het tandtype worden geëlimineerd,
Mit Stahldraht kann eine Schraube Bolzen und Schraubenloch Abweichung zwischen der Steigung und Zahntyp beseitigen,
Ik geloof dat wij tevreden mogen zijn over de spoed, de coherentie en de brede consensus waarmee het Parlement,
Ich glaube, dass wir uns heute über die Schnelligkeit, die Entschlossenheit und den hohen Grad an Übereinstimmung freuen können,
Ondanks de spoed waarmee de leden van het Europees Parlement het thema behandeld hebben- daartoe aangezet door de organisaties die de douane-agenten vertegenwoordigen- hebben zowel de Raad als de Commissie nogal gedraald met een serieuze reactie.
Trotz der Dringlichkeit, mit der es- unter dem Druck der Organisationen, die die Interessen der Zollagenten vertreten- von den Abgeordneten behandelt wurde, haben sich Rat und Kommission mit irgendwelchen ernsthaften Reaktionen nicht gerade beeilt.
zowel wegens de gevoelige aard ervan, als wegens de bijzondere spoed die de behandeling daarvan vereist.
es sich um sensible Fälle handelt, die besonders zügig behandelt werden müssen.
op eigen initiatief of op verzoek van de Gemeenschap, met de nodige spoed een onderzoek in of laat het een onderzoek verrichten
trifft die erforderlichen Vorkehrungen dafür, daß diese Ermittlungen mit der gebotenen Dringlichkeit durchgeführt werden, um solche Zuwiderhandlungen festzustellen
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0669

De spoed in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits