ERVAN BEWUST - vertaling in Duits

bewusst
bewust
hoogte
beseffen
opzettelijk
begrijpen
realiseren
erkennen
doelbewust
expres
rekenschap
darüber im Klaren
gewahr
bewust
gewaar
weet
bewußt
bewust
hoogte
beseffen
opzettelijk
begrijpen
realiseren
erkennen
doelbewust
expres
rekenschap

Voorbeelden van het gebruik van Ervan bewust in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je bent je ervan bewust, jongeman, dat onze boot morgen vertrekt.
Sie sind sich im Klaren darüber, dass unser Schiff morgen ablegt.
De groep was zich ervan bewust dat het moeilijk is de beleidsbepalingen.
Wohl war sich die Gruppe der Tatsache bewusst, dass sich die sachlichen Bestimmungen.
En ik was me ervan bewust dat mijn ouders mij iets unieks gaven.
Und mir war die Tatsache bewusst, dass meine Eltern mir etwas einzigartiges gaben.
Wij zijn ervan bewust dat u vertrouwen stelt in ons.
Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass Sie uns Ihr Vertrauen schenken.
We zijn ons ervan bewust dat historische zwakheden voorkomen;
Wir sind uns im Klaren, dass es historische Schwächen gibt;
Wees ervan bewust dat de trappen zijn steil
Seien Sie sich bewusst, dass die Treppen sind steil
Een ding moet je ervan bewust dat HGH-X2 is geen wonder capsule.
Eine Sache sollten Sie darauf achten, dass HGH-X2 kein Wunder Kapsel ist.
Zich ervan bewust dat het een historisch monument om aandacht te besteden.
Beachten Sie, dass es sich um ein historisches Denkmal ist darauf zu achten.
Ben jij je ervan bewust dat je in een plaats delict bent?
Sind Sie sich bewusst, dass sie unerlaubt einen Tatort betreten haben?
Een punt dat je moet ervan bewust dat HGH-X2 is geen wonder capsule.
Ein Punkt, den Sie sich bewusst sollten, dass HGH-X2 kein Wunder Kapsel ist.
Wees ervan bewust dat hun aanbod is gebaseerd op kwaliteit en niet op kwantiteit!
Aber seien Sie sich bewusst, dass hier Qualität über Quantität geht!
Wees ervan bewust dat dit medicijn uw kaliumspiegel kan beïnvloeden.
Seien Sie sich bewusst, dass dieses Medikament Ihren Kaliumspiegel beeinflussen kann.
Wees ervan bewust dat deze drug kan invloed hebben op uw kaliumspiegel.
Seien Sie sich bewusst, dass dieses Medikament Ihren Kaliumspiegel beeinflussen kann.
Wees ervan bewust dat we offers zullen brengen.
Seien Sie sich bewusst, dass wir Opfer bringen werden.
Ik ben mij ervan bewust, maar het gaat moeten wachten tot maandagochtend.
Ich bin mir dessen bewusst, aber es muss bis Montagmorgen warten.
Ik ben me ervan bewust. Ja.
Ja, das weiß ich.
Ik ben me ervan bewust- het zijn veel bewegende delen.
Mir ist bewusst, dass es eine Menge Variablen gibt.
Je bent je ervan bewust dat hij niks om je muziek geeft. Ik wel.
Ihnen ist sicher klar, dass ihm Ihre Musik egal ist. Ich schon.
Ik werd me ervan bewust dat er belangrijker dingen zijn dan kussen.
Carola Ich bekam eine Ahnungdavon, dass es Dinge gab, dieschwieriger waren als Küsse.
De Commissie is zich ervan bewust dat de status van vrijwilliger erkenning ontbeert.
Die Kommission ist sich der Tatsache bewusst, dass der Freiwilligendienst derzeit nicht gebührend anerkannt wird.
Uitslagen: 1146, Tijd: 0.0453

Ervan bewust in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits