GEWAARMERKT - vertaling in Duits

bestätigt
bevestigen
beamen
verifiëren
erkennen
bekrachtigen
valideren
staven
blijkt
beglaubigt
certificeer
certificeren
notaris
bescheinigt wird
beglaubigte
gewaarmerkt
gelegaliseerd
gecertificeerd
bekrachtigd

Voorbeelden van het gebruik van Gewaarmerkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Door overlegging van een door de douaneautoriteiten gewaarmerkt douane- of handelsdocument waaruit blijkt
Durch Vorlage eines von den Zollbehörden bescheinigten Zoll- oder Handelspapiers, aus dem hervorgeht,
Door overlegging van een door de douaneautoriteiten gewaarmerkt document waarin wordt verklaard dat de betrokken goederen aan het kantoor van bestemming zijn aangebracht.
Durch Vorlage eines von den Zollbehörden bescheinigten Papiers, aus dem hervorgeht, daß die Waren der Bestimmungsstelle gestellt worden sind.
Zo nodig worden deze gegevens op de achterzijde van het attest vermeld en door de douane-instantie gewaarmerkt.
Falls erforderlich, werden diese Angaben auf der Rückseite der Bescheinigung gemacht und von der Zollbehörde bescheinigt.
Zonodig, worden deze gegevens op de achterzijde van het attest vermeld en door de douaneautoriteit gewaarmerkt.
Erforderlichenfalls werden diese Angaben auf der Rückseite der Bescheinigung gemacht und von der Zollbehörde bescheinigt.
De in de twee vorige alinea's bedoelde documenten moeten door een bevoegde instantie zijn gewaarmerkt.
Die in den beiden vorstehenden Unterabsätzen genannten Dokumente sind von einer zuständigen Behörde zu beglaubigen.
met 18 kan enkel worden gewaarmerkt als Europese executoriale titel indien de schuldenaar volgens het recht
Europäischer Vollstreckungstitel bestätigt werden, wenn der Schuldner nach dem Recht des Ursprungsmitgliedstaats berechtigt ist,
De in een Europese procedure voor geringe vorderingen gegeven beslissing wordt gewaarmerkt indien zij niet strijdig is met de in de hoofdstuk II,
Die in einem europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen ergangene Entscheidung wird bestätigt, wenn sie nicht im Widerspruch zu den Zuständigkeitsregeln in Kapitel II Abschnitte 3
de vertaling van die bescheiden wordt gewaarmerkt.
die Übersetzung dieser Unterlagen beglaubigt wird.
Het moet gewaarmerkt zijn door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van waaruit wordt voorgenomen de wederuitvoer te verrichten
Die Angaben wurden von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats bestätigt, aus dem die Wiederausfuhr erfolgen soll, oder von den zuständigen Behörden des Drittlandes,
de vertaling van die bescheiden wordt gewaarmerkt.
die Übersetzung dieser Unterlagen beglaubigt wird.
de houder ervan een driejarige beroepservaring heeft opgedaan, gewaarmerkt door de Lid-Staat die deze diploma's heeft erkend.
deren Inhaber eine dreijährige Berufserfahrung hat, die von dem Mitgliedstaat bescheinigt wird, der dieses Diplom anerkannt hat.
kan alleen als Europese executoriale titel worden gewaarmerkt indien de gerechtelijke procedure in de lidstaat van oorsprong aan de in dit hoofdstuk vastgestelde vormvoorschriften voldeed.
c kann nur dann als Europäischer Vollstreckungstitel bestätigt werden, wenn das gerichtliche Verfahren im Ursprungsmitgliedstaat den verfahrensrechtlichen Erfordernissen nach diesem Kapitel genügt hat.
de vertaling van die bescheiden wordt gewaarmerkt.
die Übersetzung dieser Unterlagen beglaubigt wird.
Europese executoriale titel worden gewaarmerkt indien de consument zijn woonplaats in de lidstaat van oorsprong heeft.
nur dann als Europäischer Vollstreckungstitel bestätigt werden, wenn der Verbraucher seinen Wohnsitz im Ursprungsmitgliedstaat hat.
de verantwoordelijkheid van de aanvrager en de vertalingen worden gewaarmerkt door een gecertificeerde expert in het land van herkomst.
Verantwortung des Antragstellers und die Übersetzungen werden von einem zertifizierten Fachmann im Ursprungsland beglaubigt werden.
zoveel mogelijk beslissingen betreffende niet-betwiste schuldvorderingen als Europese executoriale titel kunnen worden gewaarmerkt.
um damit sicherzustellen, dass möglichst viele Entscheidungen über unbestrittene Forderungen als europäische Vollstreckungstitel bestätigt werden können.
Die bepaling betreft inzonderheid vereisten inzake notariële verlijding van documenten die reeds gewaarmerkt of gelegaliseerd zijn,
Diese Bestimmung betrifft insbesondere Anforderungen für die notarielle Beglaubigung bereits beglaubigter Dokumente oder deren Legalisierung,
van het douanekantoor en van de handtekening van de bevoegde ambtenaar, rechtstreeks door deze systemen worden gewaarmerkt.
der Unterschrift der zuständigen Beamten die so erstellten Zollanmeldungen direkt durch diese Systeme bestätigt werden.
moet door een notaris worden opgesteld of gewaarmerkt, moet in aanwezigheid van getuigen worden gesloten,
der Vertrag von einem Notar ausgestellt oder beglaubigt sein muß, er in Anwesenheit von Zeugen geschlossen werden
Een beslissing die in de lidstaat van oorsprong als Europese executoriale titel is gewaarmerkt, wordt in de andere lidstaten erkend
Eine Entscheidung, die im Ursprungsmitgliedstaat als Europäischer Vollstreckungstitel bestätigt worden ist, wird in den anderen Mitgliedstaaten anerkannt und vollstreckt,
Uitslagen: 77, Tijd: 0.08

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits