GEWORVEN - vertaling in Duits

rekrutiert
rekruteren
werven
inlijven
ronselen
recruteren
recruit
in te lijven
eingestellt
instellen
aannemen
aanpassen
inhuren
stoppen
aan te passen
in te stellen
stopzetten
in dienst nemen
beëindigen
angekündigt
aankondigen
aan te kondigen
zeggen
bekendmaken
inluiden
gewonnen
winnen
krijgen
winst
verslaan
aantrekken
angeworben
rekruteren
aanwerven
aantrekken
ronselen
het headhunten
aan te werven

Voorbeelden van het gebruik van Geworven in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
studenten met succes eiste dat meer niet-blanke studenten worden geworven en toegelaten.
Studenten forderten erfolgreich, dass mehr nicht-weiße Studenten rekrutiert und zugelassen werden.
Anderzijds zouden er meer vaste tolken kunnen worden geworven voor bijvoorbeeld Portugees
Andererseits könnten beispielsweise mehr beamtete Dolmetscher für Portugiesisch und Griechisch eingestellt werden, da die Reisekosten für portugiesische
wordt DMAA vaak geworven als„natuurlijke“ stimulans, met veel geëist functioneel gebruik met inbegrip van een lichaam-bouwende hulp, een atletische prestatiesversterker, en een gewicht-verlies hulp.
mit vielem behaupteten Funktionsgebrauch einschließlich eine Bodybuildinghilfe, einen athletischen Leistungssteigerer und eine Gewichtsverlusthilfe angekündigt.
Het grootste deel van het personeel zal op een tijdelijke arbeidsovereenkomst worden geworven op basis van de vereiste deskundigheid en ervaring.
Im Wesentlichen umfasst das Personal der Agentur Zeitbedienstete, die aufgrund ihrer Qualifikationen und Erfahrungen eingestellt werden.
hebben vele deskundigen geworven hoe de afschuwelijke koffie voor onze gezondheid was
haben viele Experten angekündigt, wie schrecklicher Kaffee für unsere Gesundheit war
Leden kunnen worden geworven én met de extra inkomsten kunnen wij onder andere de infrastructuur in de resorts onderhouden.
es können neue Aktionäre und Mitglieder gewonnen werde und mit den Mehreinnahmen können wir unter anderem die Infrastruktur der Resorts unterhalten.
Jullie hebben je veel mensen geworven.
ihr habt euch viele Menschen angeworben.».
Toen de steroïden eerst werden vrijgegeven werd het geworven als holdings talrijke therapeutische voordelen.
Als das Steroid zuerst freigegeben wurde, wurde es als Halten des zahlreichen therapeutischen Nutzens angekündigt.
Toen Halotestin eerst de markt raakte, werd het geworven als holdings talrijke therapeutische voordelen.
Als Halotestin zuerst den Markt schlug, wurde es als Halten des zahlreichen therapeutischen Nutzens angekündigt.
Vreemd genoeg, voor decennia hebben die die steroid verboden hebben gesteund daar zijn geen bewijs Dianabol verbeteren eigenlijk prestaties geworven.
Merkwürdigerweise für Jahrzehnte haben die, die Steroidverbote gestützt haben, dort ist kein Beweis Dianabol erhöht wirklich Leistung angekündigt.
Geworven om de beste islamitische religieuze centrum in Istanbul,
Angekündigt, um die islamischen religiösen Zentrum in Istanbul sein,
Sinds ik ben veel meer vertrouwd zijn met mannen profielen, Ik geworven een aantal van mijn enkele mannelijke vrienden
Da ich Profile weit besser vertraut mit Männern, Ich rekrutierte einige meiner einzigen männlichen Freunden
kunnen worden geworven voor ontwikkelingsprojecten van publieke of particuliere organisaties.
für private oder öffentliche Entwicklungsprogramme gewinnen.
Op dat moment werden in verscheidene sterrenstelsels kinderen geworven en verscheept als vracht naar de planeet Reach.
Genau in diesem Moment werden in mehreren Sternensystemen Kinder akquiriert und verschifft, wie Fracht, zum Planeten Reach.
Met financiële opstarthulp van een persstichting, door particulier geworven giften en door overheidssteun kon de Franse kerk vanaf 1990 stap voor stap weer worden hersteld.
Mit finanzieller Anschubhilfe einer Pressestiftung, durch privat eingeworbene Spenden und öffentliche Fördergelder konnte die Französische Kirche seit 1990 schrittweise auch innen wieder hergestellt werden.
Al 40 jaar, heb ik ze geworven, ik heb ze getraind… en ik ben zo trots op ze.
Und ich bin wirklich stolz auf sie. habe ich sie rekrutiert, sie trainiert 40 Jahre lang.
De regering in Italië zint op een verlaging van de premievoet voor het openbare pensioenstelsel bij nieuw geworven personeel.
In Italien will die Regierung den Beitragssatz zur gesetzlichen Rentenversicherung für neu eingestellte Arbeitskräfte absenken.
In ontwikkelde landen zien mensen het als een vrij geworven recht om kinderen te plannen
In entwickelten Ländern sehen Menschen es als ein errungenes Recht an Kinder zu planen
Start Bonus over de eerste bestelling van die leden of voorkeursklanten die zij persoonlijk hebben geworven.
Bestellung neuer Brand Partner, die sie persönlich geworben haben.
moeilijk te zijn en is de deskundigheid van de door OLAF geworven magistraten van groot nut.
die fachliche Unterstützung der vom OLAF eingestellten Richter und Staatsanwälte sehr nützlich ist.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.074

Geworven in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits