GRONDBEZIT - vertaling in Duits

Grundbesitz
grondbezit
eigendom
grond
onroerend goed
land
landgoed
bezittingen
landerijen
onroerende goederen
grondeigendom
Landbesitz
grondbezit
landgoed
land
landbezit
landeigendom
landerijen
Grundbesitzes
grondbezit
eigendom
grond
onroerend goed
land
landgoed
bezittingen
landerijen
onroerende goederen
grondeigendom

Voorbeelden van het gebruik van Grondbezit in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hier benoemt hij pas de"vrijmaking van de arbeider van de grond en van het grondbezit(als) basisvoorwaarde voor de kapitalistische productie.
Hier benennt er erst»die Loslösung des Arbeiters von der Erde und vom Grundeigentum(als) Grundbedingung für die kapitalistische Produktion«.
er bestonden conventies volgens dewelke het grondbezit dat de vrouw in het huwelijk met een vorst had ingebracht in een erfgeval naar de tweedegeboren zoon ging.
es gab Konventionen, nach denen der Grundbesitz, den die Frau in die Ehe mit einem Fürsten eingebracht hatte, im Erbfall an den zweitgeborenen Sohn ging.
Het uitvoerigste overzicht van de concentratie van grondbezit in Europa en de EU is in april 2013 uitgebracht door Via Campesina
Den gründlichsten Überblick über die Konzentration von Landbesitz in Europa, auch in der Europäischen Union, bietet der Bericht"Concentration,
dat men niet van een mooi baantje of zijn grondbezit kon leven, maar zelf voor zijn broodwinning moest werken.
was aber nur grundsätzlich bedeutete, dass man nicht von seinen Pfründen oder seinem Grundbesitz leben konnte, sondern für seinen Broterwerb selbst arbeiten musste.
in het bijzonder naar het bevorderen van grondbezit voor personen, families en gemeenschappen.
insbesondere durch die Förderung von Landbesitz für Einzelpersonen, Familien und Gemeinschaften.
Daarom sprak hij ook de in leven zijnde begunstigden van het grondbezit in de eerste plaats vrij van aansprakelijkheid;
Daher spricht er auch die lebenden Nutznießer des Grundbesitzes erst einmal jeder Verantwortung frei; Schuld laden sie erst auf sich,
Volgens dit overzicht is er in de EU een heimelijk proces van de opkoop van landbouwgrond en de concentratie van grondbezit aan de gang, wat gevolgen heeft voor de mensenrechten
Diesem Bericht zufolge ist derzeit in der Europäischen Union ein schleichender Prozess der Jagd nach Agrarland und der Konzentration von Landbesitz im Gange, der sich auf die Menschenrechte und insbesondere auf das
De grootste verandering die zich in de kandidaat-lidstaten in de jaren '90 van de 20e en het begin van de 21e eeuw in de structuur van de bosbouw heeft voorgedaan, is het proces van privatisering van het grondbezit, ofwel de landhervorming.
Die Privatisierung des Grundbesitzes, die so genannte Bodenreform, hat in den 1990er Jahren und zu Beginn des neuen Jahrhunderts die wichtigste Veränderung für die Strukturen der Forstwirtschaft in den Beitrittsländern mit sich gebracht.
privatisering van het grondbezit en liberalisering van de grondmarkt,
Privatisierung von Grund und Boden und Liberalisierung des Immobilienmarktes,
De enkele areaalbetaling als onderdeel van de eerste pijler van het GLB is een van de redenen waarom het grondbezit in Europa wordt geconcentreerd: die enkele areaalbetaling
Ein Grund für die Landkonzentration in Europa ist die einheitliche Flächenzahlung im Rahmen der ersten Säule der GAP, da sie Großerzeugern eine größere finanzielle Durchschlagskraft
de wettelijke rechten van derden betreffende grondgebruik en grondbezit.
Zollrecht(sofern der Forstsektor davon betroffen ist) sowie Landnutzungs- und Grundbesitzrechte Dritter.
de registratie van het grondbezit en de opleiding van de geestelijken tot op heden nog altijd niet opgelost.
Rechtsstatus der nichtmoslemischen Religionsgemeinschaften, der Registrierung des Grundeigentums und der Ausbildung der Geistlichen im derzeitigen Stadium nach wie vor ungelöst.
privatisering van staatsmonopolies en grondbezit, convertibiliteit van de valuta's
staat lichen Landeigentums, konvertierbare Währungen
hierdoor in staat was zijn grondbezit steeds meer uit te breiden,
damit in der Lage war, seinen Grundbesitz immer weiter auszudehnen,
Door koop en verkoop van grondbezit, door de verdere ontwikkeling van de arbeidsverdeling tussen akkerbouw
Durch den Kauf und Verkauf von Grundbesitz, durch die fortschreitende Theilung der Arbeit zwischen Ackerbau
dat met de ontwikkeling van het aangenomen individueel grondbezit gepaard ging,
mit der die Entwicklung des angenommenen individuellen Grundbesitzes Hand in Hand geht,
hij zou de burchten en het grondbezit van zijn vader mogen behouden,
Er sollte die Schlösser und den Grundbesitz seines Vaters behalten dürfen,
6.000 gulden in de vorm van grondbezit in Montigny een nalatenschap van Floris van Montmorency,
einer Rente von 6000 Gulden in Form von Landbesitz in Montigny, den sie von Floris von Montmorency geerbt hatten,
met name ook het'zonder tegenprestatie' door het grondbezit toegeëigende nettoproduct,
namentlich auch das»ohne Gegenleistung« vom Grundbesitz angeeignete Nettoprodukt,
de Zuidafrikaanse rege ring het initiatief heeft genomen om de wetten met betrekking tot de aparte woongebieden(Group Areas Act) en het grondbezit(Land Acts) in te trekken, de Gemeen schap en haar Lid-Staten tot een versoepeling van de in 1986 door hen goedgekeurde maatregelen zullen overgaan.
die südafrikanische Regierung eine Gesetzesvorlage zur Abschaffung der Ge setze über getrennte Wohngebiete(, Group Areas Act') und Landbesitz(, Land Act') eingebracht hat.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0744

Grondbezit in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits