HERNIEUWING - vertaling in Duits

Erneuerung
vernieuwing
verlenging
hernieuwing
renovatie
herstel
vervanging
vernieuwen
hervorming
verjonging
nieuwe
Verlängerung
verlenging
uitbreiding
verlengen
vernieuwing
hernieuwing
uitstel
voortzetting
verlengstuk
zu erneuern
te vernieuwen
te hernieuwen
te verlengen
te herstellen
nieuwe
te vervangen
hernieuwing
te regenereren

Voorbeelden van het gebruik van Hernieuwing in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik zou u willen vragen om het geval Kirgizië aan te grijpen voor een hernieuwing van deze strategie voor Centraal-Azië en die een nieuwe impuls te geven.
Ich würde Sie bitten, den Fall Kirgisistan als Anlass zu nehmen, diese Zentralasienstrategie zu erneuern und ihr einen neuen Impuls zu geben.
is voor de regelmatige hernieuwing geen nieuw onderhandelingsmandaat noodzakelijk.
ist für seine regelmäßige Erneuerung kein neues Verhandlungsmandat notwendig.
sociaal belang van de hernieuwing van de visserijovereenkomst tussen de Europese Unie
wirtschaftlichen Bedeutung der Verlängerung des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Union
B5-0181/2003 van mevrouw Morgantini, namens de GUE/NGL-Fractie, over de hernieuwing van het gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake Birma;
B5-0181/2003 von Frau Morgantini im Namen der GUE/NGL-Fraktion zur Erneuerung des Gemeinsamen Standpunktes der EU betreffend Birma/Myanmar;
Per schrijven van 15 oktober 2002 heeft de minister van Buitenlandse Zaken van Oekraïne gevraagd om een hernieuwing van bovenvermelde overeenkomst met nog eens vijf jaar.
Mit Schreiben vom 15. Oktober 2002 hat das Außenministerium der Ukraine um Verlängerung des genannten Abkommens um weitere fünf Jahre gebeten.
Geloofwaardige en doelmatige procedures voor tijdelijke intrekking van de preferenties, alsmede procedures voor de hernieuwing van preferenties ontwikkelen.
Glaubwürdige und effiziente Verfahren zur vorübergehenden Rücknahme der Präferenzen und Verfahren zur Erneuerung der Präferenzen entwickeln.
In de lente van 1998 is de Commissie begonnen met de voorbereidingen voor de hernieuwing van deze verordening.
Die Kommission begann mit ihren Vorarbeiten zur Verlängerung dieser Verordnung im Frühjahr 1999.
de standenvergadering van Torda eiste een hernieuwing van de kroningseed.
die Ständeversammlung von Torda verlangte eine Erneuerung des Krönungseids.
Duitsland werd zowel in 2013 en 2015 bevestigd met de hernieuwing van het EN15838-certificaat.
Deutschland wurde sowohl 2013 als auch 2015 mit der Erneuerung des EN15838-Zertifikats bestätigt.
De lidstaten dragen zorg voor de vaststelling en bekendmaking van nadere voorwaarden voor de wijziging en hernieuwing van toelatingen voor projecten.
Die Mitgliedstaaten legen detaillierte Bedingungen für die Änderung und Erneuerung von Projektgenehmigungen fest und veröffentlichen diese.
volledige werkgelegenheid en hernieuwing van de verzorgingsstaat.
Vollbeschäftigung und Erneuerung des Sozialstaats.
Het gaat hierbij voornamelijk om de hernieuwing van de Lissabonstrategie in haar drie dimensies- de economische,
Besonders hervorzuheben ist die Wiederaufnahme der Strategie von Lissabon mit ihrer wirtschafts-,
Hernieuwing van het regelgevingskader, met name fundamentele wijziging van het Financieel reglement,
Überarbeitung des Regelungsrahmens, was eine grundlegende Änderung der Haushaltsordnung, der Charta der Verantwortlichkeiten der Anweisungsbefugten,
richtsnoeren voor de hernieuwing van de ACS-EEG-Overeenkomst: conclusies van het voorzitterschap '2.
Leitlinien für die Erneue rung des AKP-EWG-Abkommens: Schlußfolgerungen des Vorsitzes 12.
de Commissie deze week een mededeling goedkeurt over de hernieuwing van het proces van Barcelona,
die Kommission noch in dieser Woche eine Mitteilung zur Wiederbelebung des Barcelona-Prozesses vereinbart,
Ook de hernieuwing van het communicatiebeleid en de oprichting van nieuwe proefprojecten zijn positief voor de toekomst van de Europese Unie.
Die Neubelebung der Kommunikationspolitik und die Erarbeitung von neuen Pilotprojekten wirken sich ebenfalls positiv auf die Zukunft der Europäischen Union aus.
Dit is een beslissend moment voor de hernieuwing en intensivering van het hervormingsproces,
Dies ist ein entscheidender Zeitpunkt für die Wiederbelebung und Intensivierung des Reformprozesses
De kerkbestuurders hebben besloten tot een hernieuwing van de leerboeken voor het kerkelijke onderwijs aan de kinderen
Die Kirchenleiter beschlossen eine Neukonzeption der Lehrbücher für den kirchlichen Kinderunterricht
Legal Advocacy(Belangenbehartiging) heeft hard gewerkt in de rechtbanken voor hernieuwing en uitbreiding van de vrijstelling voor vidding op de Digital Millennium Copyright Act.
Legal Advocacy(Rechtsvertretung) hat vor Gericht hart daran gearbeitet, dass die Vidding-Befreiung vom Digital Millennium Copyright Act erneuert und erweitert wird.
Deze hernieuwing van vriendschap werd mogelijk gemaakt door een verandering van de politiek in de V.S. richting Noordoost Azië, wat gezien kan worden in de opkomende hereniging van Korea, zeggen Pentagon bronnen.
Die Erneuerung der Freundschaft wurde möglich durch einen Wechsel in der US-Politik gegenüber Nordostasien, wie man an der kommenden Wiedervereinigung von Korea sehen kann, sagen Pentagon-Quellen.
Uitslagen: 144, Tijd: 0.0779

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits