HERNIEUWING - vertaling in Frans

renouvellement
vernieuwing
hernieuwing
verlenging
vervanging
vernieuwen
hernieuwen
nieuwe
renouveau
vernieuwing
heropleving
hernieuwing
revival
nieuwe
herleving
heropbloei
reveil
de opleving
reconduction
verlenging
voortzetting
hernieuwing
vernieuwing
herbenoeming
rollover
renouveler
vernieuwen
verlengen
hernieuwen
opnieuw
vernieuwing
verlenging
hernieuwing
herhalen
verversen
renouvellements
vernieuwing
hernieuwing
verlenging
vervanging
vernieuwen
hernieuwen
nieuwe

Voorbeelden van het gebruik van Hernieuwing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De leden van het gemeentecollege die aftreden bij een algehele hernieuwing en de ontslagnemende leden zetten de uitoefening van hun mandaat voort totdat ze vervangen worden.
Les membres du collège communal sortants lors d'un renouvellement intégral et les démissionnaires continuent l'exercice de leur mandat jusqu'à leur remplacement.
verordeningen vastgesteld inzake de hernieuwing van de protocollen bij de Visserijovereenkomsten met Angola( tab. IV) en de Seychellen tab.
les règlements relatifs au renouvellement des protocoles annexés aux accords de pêche avec l'Angola tab.
Deze hernieuwing had als doel de mechanische kwaliteiten en toegang tot de
Cette rénovation a eu pour but d'améliorer les qualités mécaniques
Zo'n hernieuwing kan hij trouwens drie keer vragen
Il peut demander un renouvellement à trois reprises
Toezicht uit te oefenen op het behoud van geschiktheid met het oog op de hernieuwing van de toelating tot het besturen van een ultralicht motorluchtvaartuig
De contrôler le maintien de la compétence pour le renouvellement de l'autorisation de pilotage d'un aéronef ultra-léger motorisé
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 november 2000 houdende hernieuwing van alle leden van de technische comités van de" Conseil supérieur du Tourisme";
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 novembre 2000 portant le renouvellement de l'ensemble des membres des comités techniques du Conseil supérieur du Tourisme;
De gewone vergadering van de kiezers voor de hernieuwing van de gemeenteraden heeft van rechtswege plaats om de zes jaar, op de tweede zondag van oktober.
La réunion ordinaire des électeurs à l'effet de procéder au renouvellement des conseils communaux a lieu de plein droit, tous les six ans, le deuxième dimanche d'octobre.
Wat de hernieuwing van vóór 1 juli 1998 afgegeven communautaire certificaten betreft, zijn de overgangsbepalingen van artikel 24 van bijlage II van toepassing.”.
Les dispositions transitoires du chapitre 24 de l'annexe II s'appliquent au renouvellement de certificats communautaires délivrés avant le 1er juillet 1998.».
In geval van hernieuwing of verlenging van eenzelfde overeenkomst die met de toestemming van het Agentschap werd gesloten, wordt hoogstens 25% teruggevorderd.
Toutefois dans le cas d'un renouvellement ou d'une prolongation d'un même contrat ayant fait l'objet d'une autorisation antérieure de l'Agence, cette récupération est limitée à 25.
Onjuiste inlichtingen heeft verstrekt over gegevens die noodzakelijk waren voor de afgifte of de hernieuwing van de vergunning;
A fourni des informations inexactes concernant les données nécessaires à la délivrance ou au renouvellement de l'autorisation;
het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing.
de l'Environnement et du Renouveau de la Société.
voorwaarden met betrekking tot de beëindiging en de hernieuwing van de vergunning.
conditions de cessation et de reconduction de la licence.
De bedragen die dan zullen worden vastgelegd door de ondertekening van driejarige contracten en de hernieuwing van deze contracten na drie jaar zijn vergelijkbaar met de cijfers voor 2005.
Les montants employés pour conclure des contrats d'une durée de trois ans et pour renouveler les contrats après trois ans sont similaires à ceux de 2005.
Onze programma' s voor het Middellandse-Zeegebied vormen samen met de hernieuwing van het proces van Barcelona de kern van mijn agenda.
Nos programmes méditerranéens figurent au cur de mon agenda, de même que la revitalisation du processus de Barcelone.
De connectie tussen Agartha, de mensheid van het aardoppervlak en de Galactische Federatie vereist een zeer openbare hernieuwing.
Les liens entre l'Agartha, l'humanité de la surface de la Terre et la Fédération Galactique requièrent un rétablissement publique.
Retributies Voor de aanvraag van een nieuwe vergunning of een hernieuwing is er een retributie verschuldigd aan het FAGG.
Rétributions Lors de la demande d'une nouvelle autorisation ou d'un renouvellement, une rétribution est due à l'AFMPS.
11 maart 2009)"De hernieuwing van onze betrekkingen met de NAVO is geen opzichzelfstaande kwestie.
11 mars 2009)"La rénovation de nos relations avec l'OTAN n'est pas une question isolée.
Binnen welke termijn moet een variatie of hernieuwing worden geïmplementeerd in de bijsluiters van een parallelinvoer geneesmiddel?
Dans quel délai doit-on implémenter une variation ou un renouvellement dans la notice d'un médicament d'importation parallèle?
Het doel van een dergelijke gedachtenwisseling is dat met de respectieve belangen van de partijen rekening wordt gehouden wanneer sluiting of hernieuwing van een dergelijke overeenkomst wordt overwogen.
De tels échanges de vues ont pour objet de prendre en considération les intérêts respectifs de chaque partie lorsque la conclusion ou le renouvellement d'un accord est envisagé.
Van de in de driejarenprogramma's vermelde investeringen voor de bouw en de hernieuwing van de afwatering, vermeerderd met 5% studiekosten.
Les investissements relatifs à la construction et au renouvellement de l'égouttage inscrits dans le programme triennal seront pris en charge au taux de 60%, augmentés de 5% de frais d'études.
Uitslagen: 1072, Tijd: 0.057

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans