KROPEN - vertaling in Duits

krochen
kruipen
komen
klauteren
versluiering
een kruip
ineenkrimpen
slijmen
rondkruipen
krabbelten
kruipen
klimmen
zitten
lopen
rondkruipt
stiegen
stijgen
stappen
toenemen
gaan
klimmen
komen
omhoog
stijging
oplopen
groeien
kriecht
kruipen
komen
klauteren
versluiering
een kruip
ineenkrimpen
slijmen
rondkruipen

Voorbeelden van het gebruik van Kropen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik zag alleen beenderen en de wormen die daarbinnen kropen, die het vuur niet kon verbranden.
Später waren nur noch die Knochen übrig und darin krabbelten die Würmer, denen das Feuer nichts ausmachen konnte.
ze de morgen zouden halen. Ze kropen in de struiken of zochten een schuilplaats.
sie die Nacht überlebten. Sie krochen in Büsche oder fanden ein Versteck.
Achterin de auto van Mr. Poe kropen: Maar één ding wisten ze wel terwijl ze opnieuw.
Doch als sie in Mr Poes Auto stiegen, wussten sie, es würde weitergehen.
terwijl wij door schachten kropen.
während wir durch Schächte krochen.
Achterin de auto van Mr. Poe kropen: Maar één ding wisten ze wel terwijl ze opnieuw.
Aber eins wussten sie, als sie wieder einmal zu Mr. Poe ins Auto stiegen.
Hij was zo zeldzaam dat mensen door kilometers aan moeras kropen.
die Leute weit durch die Sümpfe krochen, nur um einen Blick auf ihre Schönheit zu werfen. Die Geisterorchidee.
In het begin zwommen we, daarna kropen we daarna liepen we,
Am Anfang sind wir geschwommen, dann gekrochen, dann gegangen,
de eerste zonnestralen al over de boomtoppen kropen waardoor ze allemaal in steen veranderden.
das erste Sonnenlicht über die Baumwipfel kroch und sie alle zu Stein erstarren ließ.
Daarna kropen allen in hun luchtige legersteden,
Dann schlüpfte jeder in sein lustiges Lager,
Toen we eindelijk uit dat gat kropen. Allen en Ben waren de eersten die we zagen.
Als wir schließlich aus diesem Loch rauskrochen, bei Jacksonville. Allen und Ben waren die ersten Menschen, die wir trafen.
Toen we het nieuws kregen, kropen we samen in bed en hielden we elkaar vast.
Als wir die Nachricht bekamen, legten wir uns hin und hielten einander ganz fest.
sinds jullie uit het slijm kropen.
beschütze euch, seit ihr aus dem Urschlamm gekrochen seid.
Zeg me dat die allemaal in de container kropen, nadat de olie erin werd gegooid.
Bitte sagen Sie mir, dass diese alle in den Container gekrochen sind, dass sie hineingeflogen sind, als es kochte.
Toen we uit de crematoria kropen…… beseften we dat cultuur en beschaving een dun laagje waren……
wir aus den Schornsteinen der Krematorien krochen, dass Menschen auch nur Tiere sind. wurde uns klar,
dreven ze traag door het water of kropen ze over de bodem van de zeeën, en ze rolden zich ter zelfverdediging op wanneer ze werden aangevallen
ließen sich träge im Wasser treiben oder krochen am Meeresboden umher. Wenn sie durch ihre später auftretenden Feinde angegriffen wurden,
Wat de mannen aangaat, sommigen kropen onder de tent, anderen gingen liever aan den voet der boomen in het digte gras liggen,
Von den Männern schlichen sich einige in das Zelt, andere streckten sich aus Neigung auf das dichte Gras am Fuße der Bäume, was in diesen gefunden Ländern
de vliegen aan de wand kropen verder, het vuur in de keuken laaide weer op,
die Fliegen an den Wänden krochen weiter; das Feuer in der Küche erhob sich, flackerte
En ik kroop uit de bomvrije schuilplaats.
Und ich kroch aus der bombensicheren Unterstand.
Hij kroop weg.
Er kroch weg.
Hij kroop naar z'n medicijnen.
Er wollte zu seinen Medikamenten kriechen.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0555

Kropen in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits