MATERIES - vertaling in Duits

Bereiche
gebied
sector
bereik
terrein
vlak
gedeelte
ruimte
omgeving
sectie
domein
Materie
materiaal
zaak
stof
kwestie
matter
Fragen
vraag
kwestie
vraagstuk
aanmerking
probleem
punt
zaak
onderwerp
twijfel
afvragen
Angelegenheiten
zaak
kwestie
aangelegenheid
onderwerp
vraagstuk
materie
affaire
Materien
materiaal
zaak
stof
kwestie
matter
Bereichen
gebied
sector
bereik
terrein
vlak
gedeelte
ruimte
omgeving
sectie
domein
Themen
onderwerp
kwestie
vraagstuk
probleem
zaak
punt
dossier
problematiek
materie
aangelegenheid

Voorbeelden van het gebruik van Materies in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
hebben zij medezeggenschap omtrent de materies die onder deze richtlijn, met inbegrip van de bijlagen, vallen.
die vorliegende Richtlinie und die Anhänge fallenden Bereiche.
de Gewesten verantwoordelijk zijn voor de 'grondgebonden materies' weginfrastructuur is zo'n grondgebonden materie, naast water, milieu,
dgl.) und die Regionen für die'gebietsbezogenen Angelegenheiten'(Verkehrsinfrastruktur sowie Wasserwirtschaft, Umwelt, Flurbereinigung, Wohnungswesen, Raumordnung
Het privaatrechtelijk uitgangspunt heeft voor gevolg dat materies, die in andere landen bij algemeen geldende overheidsreg1ementering worden beheerst,
Der privatrechtliche Ansatzpunkt hat zur Folge, daß bestimmte Materien, die in anderen Ländern durch allgemein geltende hoheitliche Bestimmungen geregelt werden,
vooral in een aantal materies, met het verwarde schouwspel van de communautaire bepalingen. Die raken,
insbesondere in einigen Bereichen, in scharfem Kontrast zu jenem verworrenen Bild gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften,
Het communautaire standpunt inzake de in de Overeenkomst, in artikel 16, lid 2, laatste zin, bedoelde door dit Comité behandelde materies, wordt op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid door de Raad vastgesteld.
Der Standpunkt der Gemeinschaft im Hinblick auf die Fragen, die der Ausschuß im Rahmen des Artikels 16 Absatz 2 letzter Satz des Abkommens zu erörtern hat, wird vom Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission festgelegt.
het voorstel van het Nederlandse voorzitterschap om de derde pijler voor bepaalde materies in de eerste pijler te integreren in de goede richting gaat,
bin ich der Meinung, daß der Vorschlag der niederländischen Präsidentschaft, bestimmte Bereiche von der dritten Säule in die erste zu verlagern, in die richtige Richtung geht,
Mijn gevolgtrekkingen luiden als volgt: tegen de achtergrond van genoemde overwegingen wil ik wijzen op de noodzaak om in zulke complexe materies, waar de markt
Schlußfolgerungen: Im Lichte dieser Betrachtungen möchte ich auf die Notwendigkeit verweisen, in derart komplizierten Bereichen, in denen der Markt und seine Regeln
die dan zoals de Staat een macht van hetzelfde niveau hebben wat de nauwkeurig opgesomde materies waarvoor ze uitsluitend bevoegd zijn betreft.
muß das Grundgesetz das Prinzip der politischen Dezentralisierung einer gewissen Anzahl von Gebieten zugunsten der Gemeinschaften und Regionen bekräftigen, die dann, wie der Staat, eine gleichberechtigte Macht haben, was die im einzelnen aufgezählten und ihnen unterstellten Bereiche angeht.
vrij personenverkeer materies zijn die Europees moeten geregeld worden als we democratische en gerechtelijke controle op deze hoogstbelangrijke materies willen uitoefenen.
die Sicherheit der Bürger und die Freizügigkeit Bereiche sind, die einer europäischen Regelung bedürfen, wenn wir eine demokratische und juristische Kontrolle über diese äußerst wichtigen Bereich ausüben wollen.
Verder wordt gesuggereerd, te voorzien in de mogelijkheid dat in materies als industriële en commerciële eigendom
Der zweite Vorschlag geht dahin, in Bereichen wie dem des gewerblichen und kommerziellen Eigentums· ebenso
Het eindresultaat zouden twee afzonderlijke instrumenten zijn geweest die aanverwante materies zouden hebben geregeld,
Im Endergebnis wären zwei getrennte Rechtsakte entstanden, die miteinander zusammenhängende Sachverhalte regeln, nämlich ein Rechtsakt über Ehescheidung
zal heel wijselijk in de protocollen materies achterlaten die moeilijk in het verdrag opgenomen kunnen worden.
der Europarat wird seinen Weg weitergehen: in seiner Weisheit wird er Fragen, die kaum Platz haben in dieser Konvention,
het evenredigheidsbeginsel is een optreden van de Gemeenschap gerechtvaardigd als het om transnationale materies gaat, als het optreden van de lidstaten alleen
der Verhältnismäßigkeit ist ein Tätigwerden der Gemeinschaft gerechtfertigt, wenn es sich um einen Bereich mit transnationalen Aspekten handelt,
Met donkere materie werken kan heel gevaarlijk zijn.
Mit dunkler Materie zu arbeiten kann sehr gefährlich sein.
Materie en antimaterie kunnen niet samen bestaan.
Materie und Antimaterie können nicht koexistieren.
Geest en materie zullen harmonieus samensmelten.
Materie und Geist werden sich harmonisch vereinigen.
Materie is geen probleem.
Materie ist kein Problem.
Materie is gewoon bevroren energie.
Materie ist einfach gefrorene Energie.
De materie in de kerncentrale.
Die Materie im AKW.
Materie kan maar in een richting door 't wormgat. Waarom?
Warum? Materie kann nur in eine Richtung durchs Wurmloch?
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0755

Materies in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits